19:50 Mar 23, 2021 |
Dutch to German translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / Nutzungsänderung Gebäude | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Judith Grützbauch Netherlands Local time: 17:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Mittelgangerschließung |
|
Mittelgangerschließung Explanation: mit "circulatie" ist die "Erschließung" gemeint. Der Text ist komisch formuliert, aber gemeint ist, dass durch die innenliegende Erschließung die Räume gut mit Tageslicht versorgt werden. (Was daran so genial sein sollte, müsste sich erst aus dem weiteren Text noch zeigen .....:)) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.