boutisse

Portuguese translation: aglutinante

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:boutisse
Portuguese translation:aglutinante
Entered by: Magali de Vitry

08:40 Oct 19, 2017
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: boutisse
dans un cahier des charges pour un marché public de bâtiment, on a une partie :
pavés dalles et boutisses
la traduction que je trouve dans les dictionnaires ne me convient pas vraiment, c'est "pedra embutida (na parede)", or là ce n'est pas dans un mur
mais plutôt dans le sol...
en pt de pt
Magali de Vitry
Local time: 18:00
aglutinante
Explanation:
Diria assim em PT(pt)...

1.5.2.4. Développer des matériaux adhésifs de construction qui seront utilisés commes boutisses et armatures dans des systèmes préfabriqués hybrides.

1.5.2.4. Desenvolver colas estruturais que funcionem como aglutinantes e reforço de sistemas híbridos prefabricados.
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR-PT/TXT/?uri=CELEX:...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 17:00
Grading comment
obrigadinha
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1aglutinante
Maria Teresa Borges de Almeida
3cachorro (pedra embutida na parede)
Ana Vozone


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aglutinante


Explanation:
Diria assim em PT(pt)...

1.5.2.4. Développer des matériaux adhésifs de construction qui seront utilisés commes boutisses et armatures dans des systèmes préfabriqués hybrides.

1.5.2.4. Desenvolver colas estruturais que funcionem como aglutinantes e reforço de sistemas híbridos prefabricados.
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR-PT/TXT/?uri=CELEX:...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 17:00
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 241
Grading comment
obrigadinha

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Ataide
53 mins
  -> Obrigada, Margarida!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cachorro (pedra embutida na parede)


Explanation:
Segundo o Dicionário Domingos de Azevedo.

https://www.google.pt/search?q=cachorro pedra beirais&source...

https://pt.wikipedia.org/wiki/Cachorro_(arquitetura)

http://www.ecivilnet.com/dicionario/o-que-e-cachorro.html

http://www.cec.com.br/dicas-construcao-dicionario-da-constru...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2017-10-19 08:59:52 GMT)
--------------------------------------------------

Também "mísula", mas aqui já no sentido mais "decorativo".

Ana Vozone
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search