affectation en nantissement ou retrait de nantissement

Spanish translation: constitución de pignoración o supresión de pignoración - constitución o levantamiento de prenda

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:affectation en nantissement ou retrait de nantissement
Spanish translation:constitución de pignoración o supresión de pignoración - constitución o levantamiento de prenda
Entered by: maría josé mantero obiols

08:18 Oct 19, 2017
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: affectation en nantissement ou retrait de nantissement
En un poder francés:

"Demander et faire opérer auprès d'un intermédiaire financier habilité ou des sociétés émettrices, l'inscription en compte, le virement, la conversion, le remboursement, **l'affectation en nantissement ou le retrait de nantissement**, de toutes les valeurs dématérialisées appartenant au mandant, solliciter tous ordres de mouvement relatifs auxdites valeurs..."
maría josé mantero obiols
France
Local time: 21:55
constitución de pignoración o supresión de pignoración
Explanation:
una sugerencia
Selected response from:

Isabel Estevez Higueras
Spain
Local time: 21:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1constitución de pignoración o supresión de pignoración
Isabel Estevez Higueras
4constitución o levantamiento de prenda
José Antonio Ibáñez
4Asignación o levantamiento de prenda
María Romita Martínez Mendióroz


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
constitución de pignoración o supresión de pignoración


Explanation:
una sugerencia

Isabel Estevez Higueras
Spain
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 302

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
3 hrs
  -> Gracias, Patricia.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
constitución o levantamiento de prenda


Explanation:
En el derecho español, cuando se pignora un bien o derecho, se constituye en prenda.


    Reference: http://dej.rae.es/#/entry-id/E181960
José Antonio Ibáñez
Spain
Local time: 21:55
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 280
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Asignación o levantamiento de prenda


Explanation:
Mi traducción


María Romita Martínez Mendióroz
France
Local time: 21:55
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search