BM für Gerichtsgeb.

Dutch translation: Bemessung für Gerichtsgebühren

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:BM für Gerichtsgeb.
Dutch translation:Bemessung für Gerichtsgebühren
Entered by: Annemarie Weijer

09:33 Mar 28, 2017
German to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Oostenrijks gerechtelijk stuk
German term or phrase: BM für Gerichtsgeb.
Zin staat onderaan het stuk waar de kosten worden opgesomd. Het gaat mij met name om de afkorting "BM"
Annemarie Weijer
Netherlands
Local time: 10:19
Bundesministerium (für Finanzen) für Gerichtsgebühren
Explanation:
Abkürzung (BM Bundesministerium) BMF Bundesmin. für Finanzen

--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2017-03-28 16:45:57 GMT)
--------------------------------------------------

oder, wie unter discussion entry erwähnt : "Bemessung der Gerichtsgebühren" was, sofern es der übrige Kontext erlaubt, hier wahrscheinlicher ist als Bundesministerium.
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 10:19
Grading comment
Danke!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Bundesministerium (für Finanzen) für Gerichtsgebühren
Ellen Kraus


Discussion entries: 3





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bundesministerium (für Finanzen) für Gerichtsgebühren


Explanation:
Abkürzung (BM Bundesministerium) BMF Bundesmin. für Finanzen

--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2017-03-28 16:45:57 GMT)
--------------------------------------------------

oder, wie unter discussion entry erwähnt : "Bemessung der Gerichtsgebühren" was, sofern es der übrige Kontext erlaubt, hier wahrscheinlicher ist als Bundesministerium.

Ellen Kraus
Austria
Local time: 10:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Hat dies nichts mit "Bemessungsgrundlage" zu tun? Dies wurde auch vorgeschlagen .......

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search