02:05 Mar 23, 2021 |
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Hollywood Local time: 14:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | impuesto al valor residual |
| ||
3 | Rückstellungen = provisiones |
|
impuesto al valor residual Explanation: a lo mejor -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2021-03-23 02:45:04 GMT) -------------------------------------------------- La mayoría de los activos tienen un valor al principio de su vida útil y pierden valor con el tiempo debido a la obsolescencia y el uso. El valor residual de un activo ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rückstellungen = provisiones Explanation: Die Bildung von Rückstellungen (oder Aktivierung von Forderungen) ist für den Hausverwalter schlicht unnötig, da er im Rahmen seiner gesetzlichen Frist zur Abrechnung die eintreffenden Rechnungen in der jeweilige Nebenkostenperiode nachträglich erfasst, bis die endgültigen Kosten für diese Periode feststehen. https://www.reguvis.de/xaver/board/start.xav?start=//*[@attr... Das Konto „Erträge aus der Auflösung von Rückstellungen (Ertr. a.d. Aufl. RSt.) https://das-unternehmerhandbuch.de/buchhaltung-rueckstellung... Rückstellungen = Provisiones https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/accounting/1819... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.