GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:43 Feb 13, 2021 |
Russian to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Darlehensvertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Feinstein Germany Local time: 04:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Geldmittel zu den Bedingungen der Fristigkeit, Rückzahlbarkeit und Entgeltlichkeit |
| ||
3 | ein befristetes verzinsliches Darlehen |
|
ein befristetes verzinsliches Darlehen Explanation: Der Darlehensnehmer verpflichtet sich, dem Darlehensnehmer Geldmittel als ein befristetes verzinsliches Darlehen zur Verfügung zu stellen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Geldmittel zu den Bedingungen der Fristigkeit, Rückzahlbarkeit und Entgeltlichkeit Explanation: Полагаю, что юридический документ следует переводить так. как он написан, пусть это даже выглядит не очень изячно. Следует также заметить, что в вопросе не отражен характер платности - фиксированной суммой или процентами. Это не позволяет говорить в переводе о, например, Verzinslichkeit. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.