GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:02 Oct 10, 2018 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Administración Pública - Portales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alcinda Marinho Portugal Local time: 12:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | inquérito ou processo judicial/administrativo |
|
inquérito ou processo judicial/administrativo Explanation: Sug. Em PT-PT, diria assim, pois parece-me a tradução mais acertada. Pela minha consulta a fontes online, penso também ser indicado para PT-BR, mas deixo ao critério da Alejandra julgar disso. Por favor, queira ver informação abaixo. "Se entiende por expediente administrativo el conjunto ordenado de documentos y actuaciones que sirven de antecedente y fundamento a la resolución administrativa, así como las diligencias encaminadas a ejecutarla." https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:... https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/PDF/?uri=CELE... https://www.linguee.es/espanol-portugues/traduccion/expedien... https://www.iberley.es/temas/ordenacion-procedimiento-admini... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.