Inscripcion que mantiene su vifencia al dia de la fecha.

Russian translation: Регистрационная запись действительна на момент выдачи справки

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Inscripcion que mantiene su vigencia al día de la fecha
Russian translation:Регистрационная запись действительна на момент выдачи справки
Entered by: Olga Dyakova

13:18 Sep 25, 2017
Spanish to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Inscripcion que mantiene su vifencia al dia de la fecha.
CERTIFICO:
Que la Cooperativa denominada "ASTRA", consta inscrita bajo el folio de Libro de Inscripcion de Sociedades Cooperativas y otras agrupaciones empresariales obrantes en el Registro de Cooperativas de Euskadi, con el numero XX.X.XXX, como Cooperativa de Trabajo Asociado siendo su fecha de constitucion el 28 de noviembre de 1985. Inscripcion que mantiene su vifencia al dia de la fecha.
Tatiana Mankiewicz
Poland
Local time: 14:49
Регистрационная запись действительна на момент выдачи справки.
Explanation:
Опечатка: не vifencia, а vigencia.
Регистрационная запись действительна на момент выдачи справки.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2017-09-25 13:29:27 GMT)
--------------------------------------------------

или
Регистрационная запись действительна состоянием на дату выдачи данной справки.
Но первый вариант более человеческий)
Selected response from:

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 15:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Регистрационная запись действительна на момент выдачи справки.
Olga Dyakova


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Регистрационная запись действительна на момент выдачи справки.


Explanation:
Опечатка: не vifencia, а vigencia.
Регистрационная запись действительна на момент выдачи справки.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2017-09-25 13:29:27 GMT)
--------------------------------------------------

или
Регистрационная запись действительна состоянием на дату выдачи данной справки.
Но первый вариант более человеческий)

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 15:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 244
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lidia Lianiuka
1 hr
  -> gracias)

agree  Tatiana Voloshchuk
3 hrs
  -> gracias

agree  Ekaterina Guerbek
5 days
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search