Working languages:
English to Polish
Croatian to Polish
Polish to Croatian

Aleksandra Kulej-Jeske
18 years of experience, Trados

Wielkopolskie, Poland
Local time: 09:43 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


2 ratings (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Environment & EcologyGeography
Tourism & TravelElectronics / Elect Eng
Automotive / Cars & TrucksScience (general)
Computers: SoftwareMedical (general)
Furniture / Household AppliancesTextiles / Clothing / Fashion

Rates
English to Polish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 30 EUR per hour
Croatian to Polish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 30 EUR per hour
Polish to Croatian - Standard rate: 0.07 EUR per word / 30 EUR per hour
Croatian to English - Standard rate: 0.07 EUR per word / 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 4, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  13 entries

Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Master's degree - UAM Poznan
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Apr 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Heartsome Xliff, Poedit, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.prevodilac.globtra.com
Bio
15 years of experience. Full time translator.

Accurate, fast, reliable

CAT Tools
Keywords: IT, literature, philosophy, new age, esoterics, geography, medicine, education, tourism, polish. See more.IT, literature, philosophy, new age, esoterics, geography, medicine, education, tourism, polish, croatian, literatura, djecje knjige, geografija, turizam, engleski, poljski, hrvatski, prevodilac poljskog, manuals, household appliances, software, fashion, marketing, aerospace, UAV, subtitles, transcription. See less.


Profile last updated
Jul 7, 2021