Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Ku xiga   Ugu dambeeya
10:25 7 more pairs Gaming Content Translation (Multiple Languages Pair)
Translation

Software: SDL TRADOS, memoQ
Members-only until 22:25
Logged in visitor
No record
Contact directly
10:21 7 more pairs Life Sciences Content Translation (Multiple Languages Pair)
Translation

Software: SDL TRADOS, memoQ
Members-only until 22:21
Logged in visitor
No record
Contact directly
10:10 Native GERMAN translator/proofreader wanted - sports betting/casino
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
memoQ
Members-only until 22:10
Logged in visitor
No record
Contact directly
10:03 tłumaczenie ustne, webex
Interpreting, Consecutive

Professional member
No entries
Contact directly
09:55 WordLights Translation | Japanese to English Subtitling
Translation, Checking/editing, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
09:42 DEU-RUS, юриспруденция, работа в MemSource
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, memoQ,
MemSource Cloud, Smartcat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
09:38 Translators needed - ongoing project (EEA location only)
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription

Members-only until 21:38
ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Past quoting deadline
09:36 7 more pairs Translators needed - ongoing project (EEA location only)
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription

Members-only until 21:36
ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Past quoting deadline
09:27 1 more pairs Translators needed - ongoing project (EEA location only)
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription

Members-only until 21:27
ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Past quoting deadline
09:15 English to Hebrew
Translation

Members-only until 21:15
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
09:14 English to Estonian
Translation

Members-only until 21:14
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
09:12 ES -> EN traductor y creador de contenidos para cubrir baja de maternidad
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Content creation

Country: Spain
Members-only until 21:12
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
08:52 English Native Speaker Wanted (Comics Proofreading)
Translation, Other: Proofreading

Country: United States
Members-only until 20:52
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
08:37 Dutch to English translation
Translation

Members-only until 20:37
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:36 Uzkek to English | Petition Translation
Translation

Members-only until 20:36
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
08:31 Freelance Translators/Checkers-English to French Canadian- General Documents
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only until 20:31
Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Contact directly
08:30 Freelance Translators/Checkers-English to French Canadian- IT
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only until 20:30
Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Contact directly
08:19 Freelance Translators/Checkers-English to French Canadian- Pharmaceuticals
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only until 20:19
Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Contact directly
08:18 Freelance Translators/Checkers-English to French Canadian- Business Management
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only until 20:18
Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Contact directly
08:15 UK content manager & strategist
Other: Content manager & strategist
(Potential)

Software: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Members-only until 08:15 Apr 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
08:11 7 more pairs Translators needed - ongoing project (EEA location only)
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription

Members-only until 20:11
ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Past quoting deadline
08:02 Monolingual editing, ~550 words
Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
19
Quotes
07:55 Editing - User Manual Sphincterotome
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Members-only until 19:55
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
07:51 ENGLISH TO SPANISH MECHANICAL MANUAL
Translation

Members-only until 19:51
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
07:32 Patent Translation from Italian into English (US)
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
07:25 Looking for Italian to Finnish translators
Translation

Software: SDL TRADOS, memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contact directly
07:24 On going project - 15 k words - Cat Tools - Wine e-commerce
Translation

Members-only until 19:24
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5
4
Quotes
07:24 On going project - 15 k words - Cat Tools - Wine e-commerce
Translation

Members-only until 19:24
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5
4
Quotes
07:23 Translator/Proofreader with poetry knowledge for Literature Project
Translation

Members-only until 19:23
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
07:21 Looking for Italian into Finnish Translators
Translation

Software: SDL TRADOS, memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Closed
07:11 医学中英翻译
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Wordfast,
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Office Pro
Certification: Required
Members-only until 19:11
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
06:54 法律中英翻译
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Wordfast,
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Office Pro
Certification: Required
Members-only until 18:54
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
06:41 Traduction, 2000 mots
Translation

Software: SDL TRADOS
Members-only until 18:41
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
06:28 Experienced Translators - Ongoing Collaboration
Translation
(Potential)

Members-only until 18:28
ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Contact directly
06:27 Experienced Translators - Ongoing Collaboration
Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Contact directly
06:26 Experienced Translators - Ongoing Collaboration
Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Contact directly
06:25 Experienced Translators - Ongoing Collaboration
Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Contact directly
06:19 Seeking native English-speaking Japanese-to-English translators for copywriting
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)

Members-only until 18:19
Logged in visitor
No record
Contact directly
06:10 Seeking native English-speaking Japanese-to-English post editors
MT post-editing
(Potential)

Members-only until 18:10
Logged in visitor
No record
Contact directly
05:55 EN > BG Interpreting online webinar on Zoom - May 26
Interpreting, Consecutive, Other: online interpreting

Members-only until 17:55
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
05:38 Urgently looking for English to Japanese Translator.
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
04:38 Japanese, Korean, Portuguese (Brazil) MTPE
Checking/editing, MT post-editing

Members-only until 16:38
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contact directly
03:41 영한 카피라이팅/마케팅/IT 번역사 모집
Translation
(Potential)

Members-only until 15:41
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
03:29 Japanese, Korean, Portuguese (Brazil) MTPE
Checking/editing, MT post-editing

Members-only until 15:29
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Closed
03:23 English Transcriber/Subtitler
Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding

Members-only until 15:23
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contact directly
02:48 English to Hungarian
Translation

Members-only until 14:48
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
02:10 English to Serbian
Translation

Members-only until 14:10
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
02:07 English to Persian
Translation

Members-only until 14:07
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
02:04 English to Slovak
Translation

Members-only until 14:04
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
02:03 English to Croatian
Translation

Members-only until 14:03
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
1 2 3 4 5 6 Ku xiga   Ugu dambeeya