Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.
Job closed
This job was closed at Feb 3, 2020 23:15 GMT.

English <> German interpreter based in Frankfurt

Job posted at: Jan 24, 2020 20:44 GMT   (GMT: Jan 24, 2020 20:44)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Interpreting (other)
Confidentiality level: HIGH

Languages: German to Ingiriisi, Ingiriisi to German

Job description:

Marketing company is looking for a German<>English interpreter based in Frankfurt for consecutive and/or simultaneous interpreting on February 1st.

More details will be disclosed to eligible candidates.

We are looking for expert interpreters with experience in network marketing.

Please only write if you have relevant experience.

Poster country: Italy

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Jan 27, 2020 23:00 GMT
Delivery deadline: Jan 31, 2020 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 6 (Job closed)
Ingiriisi to German:3
German to Ingiriisi:3

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Eray raadin
  • Shaqooyin
  • Dood-wadaag
  • Multiple search