This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Drozjp Japan Local time: 01:05 English to Japanese
Oct 18, 2009
きたる11月28日(土曜日)、大阪・梅田にてProject Osakaを開催します。 http://jat-project.org/osaka/ 京都・奈良・滋賀に紅葉狩りに行くついでに(うわっ、委員会のみんなカンニン!)是非お立ち寄りください。 尚、諸般の事情がありましてホームページが未完成のままになっています。 質問な... See more
PROJECT Osaka ~ PROfessional Japanese-English Conference on Translation in Osaka
The theme of “PROJECT Osaka” is “Starting Out and Moving Up” and the aim of the conference is to offer advice to aspiring translators and those at the beginning stages of their careers. The program includes 15 presentations and panel sessions and promises to be an excellent opportunity to meet and interact with other translators.
Come and join us up high in one of Osaka’s proudest architectural efforts, Umeda Sky Building. JAT has the exclusive use of the 22F conference rooms where if the sessions don’t blow you away the view will!
For more information please click the PROJECT Osaka link.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.