Technická fóra »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Error in accessing MemoQ Website in https
3
(1,615)
Thomas T. Frost
Nov 10, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  TransPDF and possible output format/s
6
(2,560)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  After export translation shows up in "source"
Elvira Schmid
Nov 8, 2018
2
(1,235)
Elvira Schmid
Nov 8, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Can I export a translation memory that is set up as e>nl tot a tmx file set up as en(uk)>nl(nl)
2
(2,534)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to track changes in MemoQ
Mohamed Mehenoun
Mar 3, 2016
3
(5,173)
Andrea Bauer
Nov 8, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Updating MemoQ project from an externally translated .docx/.ppt
4
(1,941)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ scrolling
septima
Dec 3, 2012
6
(3,921)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Force dropdown list display when multiple full matches in the "Translation results"
Anthony Rudd
Oct 27, 2018
3
(1,380)
Anthony Rudd
Oct 29, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ 8.4 - How to view formatted text while translating
Lucia Messuti
Oct 23, 2018
1
(1,039)
Anthony Rudd
Oct 26, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Idiom Worldserver Desktop Workbench support - .wsxz file
Ricardo Dannemann
Oct 24, 2018
0
(1,241)
Ricardo Dannemann
Oct 24, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  location of job in progress on the file system
Angel Llacuna
Oct 23, 2018
1
(1,053)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Restricted functionality of Find/Replace feature
KenOldfield
Oct 18, 2018
3
(1,397)
Anthony Rudd
Oct 19, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  What is an "ens" tag?
Anthony Rudd
Oct 18, 2018
2
(1,327)
Anthony Rudd
Oct 18, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Online project: all segments locked, "unresolved conflicts in document; not synchronized"
Niina Lahokoski
Oct 18, 2018
0
(1,079)
Niina Lahokoski
Oct 18, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  In MemoQ 8.4, how do I completely delete all local copies of an online project and then check out?
Fredrik Pettersson
Oct 17, 2018
2
(2,963)
Fredrik Pettersson
Oct 17, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  In MemoQ 8.4, how do I move on row by row in the view Resolve errors and warnings of QA of files?    ( 1... 2)
Fredrik Pettersson
Oct 16, 2018
24
(6,211)
Thomas T. Frost
Oct 17, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Applying auto change in multiple files
Omer Shani
Oct 14, 2018
3
(1,422)
Philippe Etienne
Oct 15, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How does MemoQ count unprotected tags
Elvira Schmid
Oct 12, 2018
4
(1,691)
Elvira Schmid
Oct 12, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Exporting memoQ files to Wordfast Pro 5
Marianne Eden (X)
Oct 12, 2018
0
(1,406)
Marianne Eden (X)
Oct 12, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  "general error" when trying to open memoQ    ( 1... 2)
agnes_988
Apr 29, 2010
26
(29,539)
Renata Fernandes
Oct 11, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How do you track changes while you are editing a file in MemoQ 2015
jyuan_us
Oct 9, 2018
1
(1,546)
jyuan_us
Oct 10, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Error while importing
Ivana Bojcic
Oct 5, 2018
1
(1,179)
Ivana Bojcic
Oct 6, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Recurring performance problem
Anthony Rudd
May 28, 2018
5
(1,981)
Anthony Rudd
Oct 3, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Finding tags in an XML document
Anthony Rudd
Sep 27, 2018
3
(1,408)
Anthony Rudd
Oct 3, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cannot re-open project 'because it is in the Recycle Bin'. But it isn't!!
Terence Kennedy
May 25, 2017
8
(3,686)
Patrick Mayr
Oct 2, 2018
Téma je zamknuto  Google Translate results not visible
lisa lee
Sep 26, 2018
7
(1,325)
lisa lee
Sep 29, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Autopropagation over multiple documents
Anthony Rudd
Sep 21, 2018
1
(1,125)
Stepan Konev
Sep 21, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Possible to change AutoPick key?
Nico Wagner
Sep 17, 2018
2
(1,261)
Nico Wagner
Sep 17, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  QA exportation and problems with placeholders
Susanna Martoni
Sep 17, 2018
0
(901)
Susanna Martoni
Sep 17, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ 2015 randomly stops underlining typos/won't save spelling settings.
adrianrff
Dec 6, 2017
1
(1,256)
Roberto Nine
Sep 14, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Can`t align two documents
1
(1,041)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Help needed to solve new import issue
6
(2,238)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  All font lost after import TWO-column RTF file.
Jing Nie
Sep 4, 2018
0
(968)
Jing Nie
Sep 4, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Remove duplicate TB entries
Anthony Rudd
Sep 4, 2018
0
(1,835)
Anthony Rudd
Sep 4, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  how to integrate Google Machine Translation into memoQ
Angel Llacuna
Sep 3, 2018
0
(1,009)
Angel Llacuna
Sep 3, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  General error when exporting to sdlrpx.
Lars Finsen
Sep 3, 2018
0
(1,672)
Lars Finsen
Sep 3, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  (Semi) automatically inserting alphanumerics into target
Jacob Dunlap
Jul 15, 2018
2
(1,306)
Anthony Rudd
Sep 2, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  memo Q demo version and google translate MT plugin
Francesco Sosto
Sep 7, 2012
6
(4,460)
Angel Llacuna
Sep 2, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Exact quote in MemoQ not working
4
(1,667)
Stepan Konev
Aug 31, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  No Server access under Win XP - Secure Tcp?
Lutz Plueckhahn
Aug 21, 2018
5
(2,087)
DZiW (X)
Aug 27, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Incorrect language direction
Anthony Rudd
Aug 27, 2018
1
(1,056)
Anthony Rudd
Aug 27, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translating a PDF with MemoQ 2014
Lucia Messuti
Jul 11, 2018
3
(1,520)
Lucia Messuti
Aug 23, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How do I add a local TM to the list with TMs in memoQ 2015?
Fredrik Pettersson
Jan 11, 2017
4
(2,521)
Eva Leitner
Aug 22, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ : general Error
yamen hejazi
Aug 21, 2018
0
(1,814)
yamen hejazi
Aug 21, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ 8.5 won't open without previous license (I work from servers)
2
(1,581)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  New laptop, old TM and termbases unusable! Register local greyed out.
Clarisa Moraña
Apr 28, 2018
3
(2,932)
Sebastián Novaira
Aug 12, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  (Title removed)
Alex Boladeras
Aug 10, 2018
0
(1,047)
Alex Boladeras
Aug 10, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  (Title removed)
0
(871)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ machine translator plugin tool set up
1
(1,190)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Remove remote TMs from list of TMs
Richard Purdom
Aug 6, 2018
1
(1,118)
Mikhail Popov
Aug 7, 2018
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace




E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »