CURSO: TRADUÇÃO DE TEXTOS TÉCNICOS EM ESPANHOL
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:01
English to Spanish
+ ...
May 8, 2003

Hola,



Otro curso que me llegó a través de la lista SIIT de www.funredes.org



Saludos,



JL



Título: TRADUÇÃO DE TEXTOS TÉCNICOS EM ESPANHOL



Data: 16/05/2003

Organizado: Translation Development Center - TDC

Lugar: Brasília (Brasil)

Endereço: Hotel das Américas - Setor Hoteleiro Sul - quadra
... See more
Hola,



Otro curso que me llegó a través de la lista SIIT de www.funredes.org



Saludos,



JL



Título: TRADUÇÃO DE TEXTOS TÉCNICOS EM ESPANHOL



Data: 16/05/2003

Organizado: Translation Development Center - TDC

Lugar: Brasília (Brasil)

Endereço: Hotel das Américas - Setor Hoteleiro Sul - quadra 4 - Bloco D



Data: 24/05/2003

Organizado: Translation Development Center - TDC

Lugar: Río de Janeiro (Brasil)

Endereço: Rua Uruguaiana 10, 2o andar -



Este curso tem por objetivo estudar o processo tradutório de textos em

espanhol, apresentando soluções práticas à tradução e versão de anúncios

publicitários, manuais, textos técnicos e folhetos.



O Tradução e versão de textos técnicos (Espanhol) é direcionado a

tradutores(as), revisores(as) ou estudantes de tradução de

espanholportuguês.



O curso é ministrado por Eloisa Cerdan, tradutora pública e intérprete

comercial, com graduação em letras e mestrado em lingüística nas línguas

portuguesa e espanhola e doutoranda pela Unesp. Ministrou curso de tradução

no Instituto Cervantes em São Paulo e cursos de pós-graduação na

Universidad de Córdoba (Argentina).

Horario: 10h00 às 17h00

Tel.: (011) 6971 2193

[email protected]

http://www.tdc.trd.br/Agenda.htm

Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

CURSO: TRADUÇÃO DE TEXTOS TÉCNICOS EM ESPANHOL






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »