Providing Feedback: Improving Wordfast Pro Tool
Thread poster: Lamine Boukabour
Lamine Boukabour
Lamine Boukabour  Identity Verified
Algeria
Local time: 19:28
Member (2022)
English to Arabic
Nov 26, 2023

Greetings Wordfast Users,

I have some feedback that could potentially enhance the Wordfast Pro tool in certain areas. What is the quickest and most convenient way to contact its team?

Thank you!


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 20:28
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
@Lamine Nov 26, 2023

Lamine Boukabour wrote:
I have some feedback that could potentially enhance the Wordfast Pro tool in certain areas. What is the quickest and most convenient way to contact its team?

It is difficult to submit bugs and feature requests for Wordfast Pro. If you visit their website, might get the distinct impression that they prefer not to receive bug reports and feature requests. Perhaps they use focus groups for this instead, who knows? However, all is not lost:

Your best bet would be to post to their Facebook page and group:
https://www.facebook.com/wordfast/
https://www.facebook.com/groups/331346597335652/

You can, of course, also try to contact John or Rémi directly:
https://www.wordfast.com/about_management
John is particularly responsive on the Facebook group.


 
Lamine Boukabour
Lamine Boukabour  Identity Verified
Algeria
Local time: 19:28
Member (2022)
English to Arabic
TOPIC STARTER
Thank you! Nov 26, 2023

Hello Samuel,

I posted in the group and got valuable feedback. They recommended me to provide my feedback from within the tool, using: WF icon > Feedback.

I appreciate your assistance!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Providing Feedback: Improving Wordfast Pro Tool







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »