Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
shifting box
Dutch translation:
transportkist
Added to glossary by
vic voskuil
Jul 8, 2007 09:08
16 yrs ago
English term
Shifting boxes
English to Dutch
Tech/Engineering
Livestock / Animal Husbandry
De context gaat over huisvesting van dieren:
“Box” means any interior enclosure that has a roof, four solid sides and a solid floor including "shifting boxes" which have opening ends.
Alle suggesties zijn welkom.
“Box” means any interior enclosure that has a roof, four solid sides and a solid floor including "shifting boxes" which have opening ends.
Alle suggesties zijn welkom.
Proposed translations
(Dutch)
2 | transportkist | vic voskuil |
3 +1 | wisselbox | Jack den Haan |
3 +1 | transitbox, doorsluisbox | Roel Verschueren |
Change log
Jul 9, 2007 17:47: vic voskuil changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Jul 9, 2007 17:56: vic voskuil changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/694310">Erik Paas's</a> old entry - "Shifting boxes"" to ""transportkist""
Proposed translations
10 hrs
Selected
transportkist
zou het dan een moeilijke uitleg voor een simpel principe zijn...
(transportkist tegen het verblijf van het beest zetten, klep van de kist aan de ene kant open, beest erin (wat in de kist z'n kont niet kan keren), kist verplaatsen naar rand van pistekooi, klep aan de andere kant open, voila)
hier is een voorbeeld van het gebruik van transportkist voor circusdieren: http://www.vnco.info/RichtlijnenCircusdieren.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-07-08 19:24:39 GMT)
--------------------------------------------------
hier nog eentje, met een plaatje erbij (tenminste: ik vermoed dat het houten paneel met het rijtje gaten erin de bedoelde transportkist is)
http://www.aap.nl/actueel2003/apenoten/Apenote056.pdf
(wat ook inhoudt dat de betekenis van transportkist ietsje breder is dan mijn bovenstaande verhaaltje...)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2007-07-09 15:52:40 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker: mooi dat het helpt :)
hoe bedoel je dat met die laadklep overigens? staat er een in jouw document?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2007-07-09 17:55:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
...zouden ze toch niet gewoon bedoelen dat de kist "aanweerskanten geopend kan worden"...? ik zie er, in deze zin althans, geen laadklep in (kan b.v. net zo goed een schuif zijn die wordt opgetrokken, of gewoon een deurtje)
(transportkist tegen het verblijf van het beest zetten, klep van de kist aan de ene kant open, beest erin (wat in de kist z'n kont niet kan keren), kist verplaatsen naar rand van pistekooi, klep aan de andere kant open, voila)
hier is een voorbeeld van het gebruik van transportkist voor circusdieren: http://www.vnco.info/RichtlijnenCircusdieren.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-07-08 19:24:39 GMT)
--------------------------------------------------
hier nog eentje, met een plaatje erbij (tenminste: ik vermoed dat het houten paneel met het rijtje gaten erin de bedoelde transportkist is)
http://www.aap.nl/actueel2003/apenoten/Apenote056.pdf
(wat ook inhoudt dat de betekenis van transportkist ietsje breder is dan mijn bovenstaande verhaaltje...)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2007-07-09 15:52:40 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker: mooi dat het helpt :)
hoe bedoel je dat met die laadklep overigens? staat er een in jouw document?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2007-07-09 17:55:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
...zouden ze toch niet gewoon bedoelen dat de kist "aanweerskanten geopend kan worden"...? ik zie er, in deze zin althans, geen laadklep in (kan b.v. net zo goed een schuif zijn die wordt opgetrokken, of gewoon een deurtje)
Note from asker:
Ik ben er nog niet uit. Dat document 'RichtlijnenCircusdieren' is echter heel goed voor de terminologie waar ik mee bezig ben. Bij 'transport' komt daar de term 'laadklep' voor en ik vermoed dat dit wellicht de term moet zijn. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dit moet de hele zin worden: “Box” is elk binnenverblijf met een dak, vier solide zijkanten en een solide vloer inclusief "transportkist" met laadklep.
BEDANKT!"
+1
11 hrs
wisselbox
Niet gehinderd door enige kennis van zaken of een score van nul-komma-nul treffers op het Internet, zou ik zelf deze term gebruiken. Als vertaler moet je in dit soort (nood?)situaties het lef hebben om je eigen te gang te gaan, vind ik.
+1
11 hrs
transitbox, doorsluisbox
Als Jack het mag, mag ik het ook!
Discussion