Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
brenna tuat’s!
Spanish translation:
¡Fuego! (orden para dinamitar)
German term
brenna tuat’s!
En un documental sobre los Alpes austríacos están hablando sobre una mina. El dinamitero (Sprengmeister) grita esto antes de accionar los explosivos.
Fünf, vier, drei, zwo, eins – brenna tuat’s!
¡Gracias!
Montse
5 +6 | brennen tut's | Pedro Zimmer |
5 | dinamitero en accion - brenner tut es | johann33 |
4 | Fuego! | Walter Blass |
Non-PRO (2): Sabine Akabayov, PhD, Andrea Martínez
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
brennen tut's
--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2009-07-09 04:02:38 GMT)
--------------------------------------------------
Sería como decir 4, 3, 2, 1, fuego
agree |
Daniel Gebauer
: se te olvidó el 5!
1 hr
|
Es cierto. Gracias, Daniel
|
|
agree |
Pablo Grosschmid
2 hrs
|
Gracias, Pablo
|
|
agree |
Annika Birmes
3 hrs
|
Gracias, Annika
|
|
agree |
Sabine Ide
: Siendo "experta" (bávara), digo: Así es!
3 hrs
|
Gracias, Sabine
|
|
agree |
suirpwb (X)
: Das versteht sogar ein "Saupreiß" wie ich!
4 hrs
|
Gracias. Pero, ¿que es "Saupreiss"?
|
|
agree |
nahuelhuapi
9 hrs
|
Gracias
|
|
neutral |
Walter Blass
: a Saupreiß is a Piefke
1 day 14 hrs
|
Gracias, Walter
|
Fuego!
Muchas gracias, Walter. |
dinamitero en accion - brenner tut es
http://juriscol.banrep.gov.co:8080/CICPROD/BASIS/infjuric/no...
Muchas gracias, Johann. |
Discussion