Werktalen:
Duits naar Nederlands
Engels naar Nederlands
Zweeds naar Nederlands

Nils Vanbellingen
"Language is the house of Being"

Lokale tijd: 19:15 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Vlaams Native in Vlaams, Nederlands Native in Nederlands
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Geen beoordelingen ontvangen
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifeerde gebruiker van de site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, Website localization, Project management, Operations management
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Games / videospellen / computerspellen / casinoSport / conditie / recreatie
Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking


Tarieven
Duits naar Nederlands - Standaardtarief: 0.15 EUR per woord / 35 EUR per uur
Engels naar Nederlands - Standaardtarief: 0.15 EUR per woord / 35 EUR per uur
Zweeds naar Nederlands - Standaardtarief: 0.15 EUR per woord / 35 EUR per uur
Nederlands naar Engels - Standaardtarief: 0.20 EUR per woord / 40 EUR per uur
Nederlands naar Duits - Standaardtarief: 0.20 EUR per woord / 40 EUR per uur

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 16, Vragen beantwoord: 15, Vragen gesteld: 98
Payment methods accepted Bankoverschrijving
Woordenlijsten Nils' glossary
Vertaalopleiding Master's degree - Erasmushogeschool Brussels
Ervaring Jaren vertaalervaring: 24. Geregistreerd op ProZ.com: Dec 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Duits naar Nederlands (Erasmushogeschool Brussels)
Nederlands naar Duits (Erasmushogeschool Brussels)
Nederlands naar Engels (Erasmushogeschool Brussels)
Engels naar Nederlands (Erasmushogeschool Brussels)
Zweeds naar Nederlands (Erasmushogeschool Brussels)
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, Trados Studio
CV/Resume Engels (PDF), Nederlands (PDF), Duits (PDF)
Bio
My educational and professional backgrounds have given me a great deal of expertise in the fields of journalism, sports and betting, and international politics.

Graduated with honours as a translator Dutch/English/German at the Erasmushogeschool Brussels. Took up an exchange programme in translation studies at the Karl-Ruprechts-University Heidelberg. Obtained an additional degree in International Politics, International Law and International Relations at the UIA University Antwerp.

Taken additional Swedish and Spanish courses.

Born and raised in the Dutch-speaking part of Belgium. Lived in Germany (Heidelberg) for 6 months (as an exchange student), in Ireland (Dublin) for 5 months, in Spain (Andalucia) for 5 years, and in Denmark (Århus) for one year.

Currently living in Switzerland (Basel) since 2009.
Trefwoorden: sports, sport, journalism, journalistiek, politics, politiek, betting, gokken, Vlaams, Flemish. See more.sports, sport, journalism, journalistiek, politics, politiek, betting, gokken, Vlaams, Flemish, Nederlands, Dutch, Nederländska, Holandés, German, Duits, Deutsch, poer, gaming, e-gaming, gambling. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
May 19, 2012