اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى إسباني
عربي إلى إسباني
إسباني (أحادي اللغة)

M. Mercedes Belmonte
Detail-oriented, perfect Spanish

Córdoba, Andalucia, أسبانيا
الوقت المحلي : 02:18 CEST (GMT+2)

اللغة الأم :إسباني 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
الخبرة
متخصص في:
تكنولوجيا المعلوماتالحاسوب: البرمجيات
الحاسوب: الأنظمة، الشبكاتالحاسوب - عام
الألعاب \ ألعاب الفيديو \ ممارسة الألعاب \ ألعاب القمارالحاسوب: مكوناته
الإنترنت، التجارة الإلكترونية

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 5,892
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 103, الأسئلة المُجابة: 82
سجل المشاريع الماضية 3 المشاريع المُدْخَله

Payment methods accepted باي بال , حوالة مصرفية
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 27. مسجل في بروز.كوم:Mar 2003
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى إسباني (The Institute of Localisation Professionals, verified)
عربي إلى إسباني (Universidad Islámica Internacional Averroes)
العضوية ASETRAD
الفِرَقVidelicet
برمجيات Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Crowdin, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Heartsome, IBM CAT tool, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Phrase, poEdit, Sisulizer, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Trados Studio, Transifex, Wordbee, Wordfast
ممارسات مهنية M. Mercedes Belmonte يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio

A free-lance translator since 1997, I specialise in translation and localisation of software, videogames, web sites and technical manuals. I also have a strong interest in literary, artistic, musical, philosophic and religious texts.

Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes English to Spanish volunteer translatorCertified PROs.jpg
كلمات مفتاحية: trados, religion, music, música, software, web, audio, marketing, manual, digital sound. See more.trados, religion, music, música, software, web, audio, marketing, manual, digital sound, website, php, asp, html, xhtml, memoq, spanish, inglés. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jan 31