This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 29, 2012 15:00
11 yrs ago
English term
demission stability
English to French
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
leather/tanning industry
Bonjour, je (Néerlandaise) suis à la recherche de la traduction française du terme anglais 'demission stability. Il s'agit d'une propriété d'un produit chimique destiné au (re)tannage. La phrase complète est: 'High demission stability (low elongation)'
Low elongation is 'faible allongement'.
Qui d'entre vous peut m'aider? Je vous remercie en avance.
Low elongation is 'faible allongement'.
Qui d'entre vous peut m'aider? Je vous remercie en avance.
Proposed translations
(French)
4 | suggestion : traduire par « stabilité » seulement | Johanne Bouthillier |
3 | stabilité des démissions | PLR TRADUZIO (X) |
Proposed translations
56 mins
suggestion : traduire par « stabilité » seulement
Declined
l'expression entre parenthèses explique de quoi on parle
Note from asker:
Merci de votre suggestion. |
7 hrs
stabilité des démissions
Declined
Sans plus de contexte, c'est ce que je comprends
Discussion
http://www.nguyenhongminh.com/phd/nguyenhmwoodmodification.h...