https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/genetics/4054322-xyz-associated-with-probes-for-the-centromeric-region-of-chromosome%C2%A0.html
Oct 9, 2010 09:10
13 yrs ago
English term

xyz associated with probes for the centromeric region of chromosome ...

English to German Medical Genetics oncology, sarcomas, techniques for detecting molecular abnormalities
In meinem aktuellen Text geht es um Verfahren zum Nachweis molekularer Anomalien bei Sarkomen:

Fluorescence in situ hybridization (FISH) detects a specific DNA target in the nuclei of interphase cells and can be used to demonstrate a gene rearrangement such as a translocation, an amplification, or a deletion.
Nowadays, it is the most frequently used technique for showing translocation and MDM2 amplification. Commercially available break-apart probes (Fig. 3) are regularly used for demonstrating rearrangement of EWSR1,
SS18 (SYT), DDIT3 (CHOP), FOXO1A (FKHR),
TLS (FUS), ETV6, and ALK. Some probes can be used for several tumor types, such as [...] For DFSP, homemade fusion probes (COL1A and PDGFB) and break-apart probes for PDGFB are used. **Commercially available probes
for MDM2 associated with probes for the centromeric region of chromosome 12** can be used to show 12q14-15 amplicon.
_ _ _

Mit dem letzten Satz habe ich Probleme:

Zum Nachweis des Amplicons 12q14-15 können handelsübliche Sonden für MDM2 **associated with** Sonden für die Zentromerregion von Chromosom 12 verwendet werden.

1.) Bezieht sich "associated with probes for [...]" auf die handelsüblichen Sonden oder auf MDM2? Ich vermute, es bezieht sich auf die Sonden.

2.) "To associate x with y" bedeutet i.d.R. soviel wie "make a logical or causal connection between x and y". Diese Bedeutung ergibt für mich hier wenig Sinn.

Der Text stammt übrigens von Nicht-Muttersprachlern (Franzosen), ist aber soweit okay.

Wer kann hier weiterhelfen? Herzlichen Dank im Voraus!

Discussion

Veronika Neuhold (asker) Oct 12, 2010:
@MMUIr Danke für die Bestätigung!
MMUlr Oct 10, 2010:
@Veronika soweit ich das verstehe, ja.
Veronika Neuhold (asker) Oct 9, 2010:
@MMUIr Vielen Dank für den hilfreichen Link! Also bedeutet "associated with" hier offenbar einfach "in Kombination mit"...

Proposed translations

4 days
Selected

(Sonde xyz) in Verbindung mit Sonden, die an die Zentromerregion binden

hast mich überzeugt! :-)

Mein Beleg zur Antwort:
Newsletter 02-2008 hier:
http://www.zytomed-systems.de/index.php?option=com_docman&ta...

finde -> "Zentromer"

Es geht darum, dass die Gensonde zusammen mit einer anderen, auf das Zentromer gerichteten Sonden funktioniert - das sind sog. "Dual-Color"-Verfahren
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

22 mins
Reference:

Bitte Newsletter 02-2008 anschauen

http://www.zytomed-systems.de/index.php?option=com_docman&ta...

dort: "Zentromer" suchen. Es geht darum, dass die Gensonde zusammen mit einer anderen, auf das Zentromer gerichteten Sonder funktioniert - IMO.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-10-09 09:33:51 GMT)
--------------------------------------------------

Typo: Sonder --> Sonde!
Note from asker:
Hallo! Magst du das nicht als Antwort einstellen? Liebe Grüße, Veronika.
Something went wrong...