https://www.proz.com/kudoz/english-to-persian-farsi/general-conversation-greetings-letters/6971896-don%E2%80%99t-become-synonymous-with-your-company.html
Jun 10, 2021 15:11
2 yrs ago
20 viewers *
English term

Don’t become synonymous with your company

English to Persian (Farsi) Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
Don't become synonymous with your company. If buyers aren't confident that your business can run without you in charge, they won't make their best offer. ... Once you've standardized your service, charge up front or use progress billing to create a positive cash flow cycle.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

اداره شرکت را وابسته/منوط به وجود/حضور خود نکنید

.
Peer comment(s):

agree Amir Akbarpour Reihani
53 mins
Thank You!
agree Ehsan Alipour
17 hrs
Thank You!
agree Zeynab Tajik
2 days 23 hrs
Thank You!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 mins

تداعی کننده شرکت خود نباشید

شرکت را با شما بشناسند، هر جا اسم شرکت می‌آید نام شما تداعی شود
Something went wrong...
+1
22 mins

همان چیزهایی که شرکت‌تان می‌گوید را تکرار نکنید.

به نظر بنده محتوای کلی پاراگراف حاکی از آن است که اگر بخواهید خودتان را کاملاً منطبق با شرکت نشان دهید و صرفاً سیاست‌های آنان را تکرار کنید دیگر کسی شما را به عنوان فردی کلیدی در آن مجموعه به شمار نخواهد آورد و به این نتیجه نخواهد رسید که کارها بدون شما لنگ خواهد ماند و درنهایت پیشنهاد طلایی‌ای به شما نخواهد داد...
Peer comment(s):

agree Sina Salehi
21 hrs
Thanks a lot!
Something went wrong...
1 day 16 hrs

با شرکت خود مترادف نشوید

با شرکت خود مترادف نشوید
Something went wrong...