https://www.proz.com/kudoz/german-to-portuguese/metallurgy-casting/7127560-ziehteil-tiefziehteil.html

Glossary entry

German term or phrase:

Ziehteil /Tiefziehteil

Portuguese translation:

elemento/componente/peça de repuxamento/repuxamento profundo

Added to glossary by ahartje
Apr 12, 2023 05:30
1 yr ago
10 viewers *
German term

Ziehteil /Tiefziehteil

German to Portuguese Tech/Engineering Metallurgy / Casting
Olá,

Preciso dos termos correspondentes em português.

Ziehtteil (drawn part em inglês) e Tiefziehteil (deep-drawn part em inglês).

Obrigada!

Patrícia

https://www.stehling.org/ziehteile-tiefziehteile.html

https://www.thefabricator.com/stampingjournal/article/stampi...
Change log

Apr 13, 2023 13:02: ahartje Created KOG entry

Discussion

ahartje Apr 13, 2023:
Lamento, mas desconheço esta expressão. .
Patricia Neves (asker) Apr 12, 2023:
Obrigada! Eu acabo de encontrar "peça de repuxo profundo" para Tiefziehteil, assim Ziehteil teria que ser "peça de repuxo" ou de repuxamento como indicaram, certo? "Peças repuxadas" (Ziehteil) parece ser uma opção também.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

elemento/componente/peça de repuxamento/repuxamento profundo

exponor.pt
https://emaf.exponor.pt › uploads › 2018/12
PDF
REPUXAMENTO PROFUNDO DE CHAPAS, SUBCONTRACTO. 18079. RESERVATÓRIOS DE AR COMPRIMIDO HORIZONTAIS. 18081. RESERVATÓRIOS DE AR COMPRIMIDO

... as etapas de deep drawing (repuxamento profundo) e sobremoldagem dos componentes metálicos são combinadas em uma única operação no mecanismo de injeção, ...
Peer comment(s):

agree Francisco Ludovice-Moreira
24 mins
Dank Dir
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
4 hrs

peça fabricada por trefilação / estampagem profunda


Se procurar as imagens no Google, vai observar que
drawing = trefilação
e
deep drawing = estampagem profunda


Boa sorte com a tradução!
Note from asker:
Obrigada!
Something went wrong...