https://www.proz.com/kudoz/russian-to-italian/law-general/6949471-%D0%B2-%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5-%D0%BE%D1%82-168-%D1%87%D0%B0%D1%81-%D0%B4%D0%BE-1-%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%86%D0%B0.html

Glossary entry

Russian term or phrase:

в возрасте от 168 час. до 1 месяца

Italian translation:

nell\'intervallo tra 168 ore e 1 mese dalla nascita

Added to glossary by Slavistica
Apr 7, 2021 21:50
3 yrs ago
14 viewers *
Russian term

в возрасте от 168 час. до 1 месяца

Russian to Italian Law/Patents Law (general) Certificato medico
мерших в возрасте от 168 час. до 1 месяца

Proposed translations

23 mins
Selected

nell'intervallo tra 168 ore e 1 mese dalla nascita

Si tratta di neonati appartenenti alla fascia di età compresa tra i 7 giorni e 1 mese.
Credo che nel testo originale debba essere scritto "умерших" (e non "мерших").
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
145 days

nell'età che va dalle 168 ore fino ad un mese

в промежутке между 168 часами и 1 месяцем жизни non mi sembra del tutto esatta e a mio parere la mia versione è più corretta
Something went wrong...