Membre depuis Nov '09

Langues de travail :
allemand vers français
français vers allemand

Julia Walter
Arts, Press & Culture German<>French

Karlsruhe, Baden-Württemberg, Allemagne
Heure locale : 13:54 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français, allemand Native in allemand
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
What Julia Walter is working on
info
Nov 12, 2021 (posted via ProZ.com):  Working on: Online exhibition - pieces of a german museum collection German > French about 500.000 words ...more »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Transcription, Transcreation
Compétences
Spécialisé en :
Art, artisanat et peintureHistoire
Général / conversation / salutations / correspondance

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 24, Réponses aux questions : 15, Questions posées : 7
Payment methods accepted Virement bancaire
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 5
Glossaires Investment, Lebenslauf Titel, Münzen: historisch & allg, Schiffe, Technik, Telefone, Van / Caravan, Wirtschaft allg.
Études de traduction Other - Staatliche Übersetzerprüfung
Expérience Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : May 2007. Devenu membre en : Nov 2009.
Références allemand vers français (Staatliche Prüfung für Übersetzer , verified)
français vers allemand (Staatliche Prüfung für Übersetzer, verified)
allemand vers français (German Courts)
français vers allemand (German Courts)
Affiliations BDÜ
Logiciels Trados Studio
Site web http://www.traduK.de
Events and training
Powwows attended
Pratiques professionnelles Julia Walter respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
Bio

Hi,

as a freelancer translator with French and German as native langages I offer translation services in the field of

- arts, history and other cultural subjects (museum exhibitions, press articles, essays, artist's work description, apps): painting, photography, art history, architecture, music history and more or less often:
- press or marketing brochures (logistics, sanitary equipment, medical software, sailing, fashion, cosmetics etc.) 13 years experience sum up with a lot of different projects, improvements in software and ways to organise oneself. I had the chance to manage big projects for a museum catalogue but as well translated manuals for telephones.

My main topic of interest in the translation business is delivering a service, through a text document which has to correspond the intended purpose. With it, I deliver a whole lot of cultural ideas, concepts and terms defined by a certain langage community. Transmitting these informations is my task and my 'raison d'être'.

Back to more profession-related informations: I have been studying art history and sociology in Germany, perfectionating my german by reading, writing and talking, still keeping up with my mother tongue french. At present, living in Germany, I feel at home in both languages, like two mother tongues.

To know more about me, feel free to visit my web page in German and French https://traduk.de/ and to contact me for more details.

I am looking forward to solve your urgent translation problems and offer you the best service I can,

with best regards,

Julia Walter

Mots clés : french, german, art, culture, history, archeology, press information, arts, culture, catalogue. See more.french, german, art, culture, history, archeology, press information, arts, culture, catalogue, museum, cultural institution, cinema, movie, letter, exhibition, catalogue, psychology, sociology, fashion, marketing, software, Museum, musée, Ausstellung, exposition, Geschichte, Kunstgeschichte, Leihanfrage, Aufsatz, Katalog, Leihvertrag, Turismus; tourisme, tourism, communiqué de presse, essai, article, Pressemitteilung, contrat de prêt, Kultur, Marketing, brochures, Geisteswissenschaft, Brief, handschriftlicher Brief, Transkription, Archiv, Archivrecherche, Lektorat, revision, relecture, social science, transcription.. See less.


Dernière mise à jour du profil
Aug 31, 2023



More translators and interpreters: allemand vers français - français vers allemand   More language pairs