This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
Payment methods accepted
Paypal, Skril
Portefeuille
Échantillons de traduction proposés: 1
anglais vers français: USER MANUAL General field: Technique / Génie Detailed field: Télécommunications
Texte source - anglais Touch and hold icons marked with white dots to lock or unlock their settings. Focus can only be locked in Continuous Autofocus (AF-C) mode, and white balance can only be locked in Automatic White Balance (AWB) mode.
Traduction - français Cliquez et maintenez les icônes marquées de points blancs pour verrouiller ou déverrouiller leurs paramètres. La mise au point ne peut être verrouillée qu’en mode autofocus continu (AF-C), et la balance des blancs ne peut être verrouillée qu’en mode de balance automatique des blancs (AWB).
More
Less
Études de traduction
Master's degree - Higher Institute of Translation and Interpretation
Expérience
Années d'expérience en traduction : 8. Inscrit à ProZ.com : Feb 2018.
Christella Balla respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
Experienced French Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilledin Translation, Website Localization, Marketing, Tourism. Strong media andcommunication professional certified in digital and inbound marketing.
Mots clés : Localization, MTPE, Tourism, E-commerce, IT