Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
¿Cómo aprobar el examen para los traductores jurados? 6 (4,913)
¿Se puede facturar sin estatuto de autónomo? 8 (5,841)
Off-topic: PISO EN MALLORCA 2 (3,299)
Desgravar gastos de hotel en Suiza (fuera de la UE) 1 (2,510)
¿Creamos empleo? ( 1 ... 2 ) 17 (7,630)
¿ES PROGRESIVO EL IMPUESTO SOBRE LA RENTA EN eSPAÑA? ( 1 ... 2 ) 15 (10,165)
Bienvenidos al nuevo programa de moderación (2009-2010) 2 (2,865)
Traducción de correspondencia para un cliente 3 (3,213)
Tarifas para la traducción técnica 2 (3,055)
Problemas con Xoom en España 1 (3,583)
Traductores autónomos en España 8 (3,331)
Traductores autónomos en España 4 (3,576)
convocatoria de exámenes de Intérpretes Jurados (2009) 1 (2,962)
Traductor Jurado en España 3 (3,286)
¿Cómo desgravar el IVA en facturas de transporte? 13 (25,791)
Alta de autónomo 9 (4,542)
España: devolución de 400 EUR también para trabajadores autónomos ( 1 ... 2 ) 19 (9,497)
How to invoice a non-EU client from Spain? 2 (3,293)
Facturar clases de idiomas 2 (3,340)
interpreting rates in Spain 0 (2,445)
Consejos para nuevo usuario (¿autónomo o no hace falta?) 12 (5,725)
Off-topic: Aumentar las tarifas: ¿lo lograremos a tiempo? 2 (4,228)
Madres autónomas con hijos menores de 2 años 12 (4,993)
Formación en traducción - máster vs. otra formación pública/privada 2 (2,515)
Proveedores de ADSL en España y Macintosh 10 (3,695)
El seguro de responsabilidad civil 1 (2,438)
Primeros tiempos como traductor... 8 (3,754)
Off-topic: Historias de la tierra de Dont 5 (2,925)
Curso de ortografía y ortotipografía impartido por José Martínez de Sousa (Barcelona, 6 de junio) 0 (2,166)
IRPF: ¿cómo averiguar si realmente las empresas pagan el 15% de IRPF? 6 (5,564)
IVA e IRPF para traducción de anuncios televisivos 6 (3,996)
Opinión sobre Asociaciones de Traductores 1 (2,177)
¿Qué hacer ante una colega que sabemos que tira las tarifas? ( 1 ... 2 ) 22 (7,626)
Nuevo truco de Teléfonica 2 (2,569)
Siglas art-pop, or siglas art-nouveau? 7 (3,668)
ASETRAD: ¿Una acreditación como la de la ATA? ( 1 ... 2 ) 19 (8,435)
Busco en ES: International Covenant on Civil and Political Rights 1 (2,484)
IRPF: apartados para gastos deducibles 1 (3,142)
RECU: Publicación del boletín de la Xarxa de Traductors de abril 2009 0 (1,913)
Colaborar/trabajar con agencias de traducción en Francia 1 (2,934)
Facturas a no residentes: desgravar diferencias por fluctuación de moneda 0 (2,434)
Ayuda: Cuestionario intérpretes de víctimas de malos tratos extranjeras en España 0 (2,090)
baja por enfermedad: ¿como? 9 (4,795)
Becas Obra Social La Caixa (nacionalidad española) 0 (3,164)
Desgravación del IVA de gastos de transportes 10 (6,804)
IRPF 8 (3,846)
¿Quién me recomienda una imprenta? 0 (1,889)
Cuotas S.S. para autónomos en España: atención los que se acercan a los 50 3 (2,942)
Working part time (and paying SS contributions) and translating 5 (2,879)
actualización post de madres reincorporadas 4 (3,108)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...