This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
One should never accept a proofreading job before having a look at the texts.
However, a good way to get rid of the risk factor and charge a fair fee would be to charge a reading fee pe
Bonjour Estelle,
Comme l’a fait remarquer Sheila, le but du CV est de vendre nos prestations. Je crois donc qu’outre les spécificités liées au métier, un CV de traducteur
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.