Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to take it to go
German translation:
du kannst es ganz ruhig mitnehmen (zum Essen)
Added to glossary by
Terence Ajbro
Apr 20, 2005 13:41
19 yrs ago
English term
to take it to go
Non-PRO
English to German
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Kriegsspiel
Don't worry. You can take it to go.
Hallo!
Leider habe ich wieder (besser gesagt: noch immer :-) keinen Kontext. Nur Sätze davor und danach, die aber auch keinen Aufschluss geben.
Ich weiß nicht, worauf sich das "it" bezieht.
Wie würdet Ihr diesen Satz lesen?
Danke.
Hallo!
Leider habe ich wieder (besser gesagt: noch immer :-) keinen Kontext. Nur Sätze davor und danach, die aber auch keinen Aufschluss geben.
Ich weiß nicht, worauf sich das "it" bezieht.
Wie würdet Ihr diesen Satz lesen?
Danke.
Proposed translations
(German)
3 -1 | du kannst es ganz ruhig mitnehmen (zum Essen) | Terence Ajbro |
3 +1 | Zum Mitnehmen | Klaus Herrmann |
3 | Außer- Hausverkauf | msherms |
Proposed translations
-1
3 mins
Selected
du kannst es ganz ruhig mitnehmen (zum Essen)
MacDonalds English for taking food with you to eat while you walk (to go)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank, Terence."
+1
4 mins
Zum Mitnehmen
Bei der Bestellung von Essen: Der Besteller hat keine Zeit und will den Döner mitnehmen. Der Wirt: Kein Problem. Ich mach's zum Mitnehmen.
Aus der gleichen Reihe wie: "Chicken?" - "Nein, zum Mitnehmen, dann braucht der Fahrer nicht extra los".
Aus der gleichen Reihe wie: "Chicken?" - "Nein, zum Mitnehmen, dann braucht der Fahrer nicht extra los".
11 mins
Außer- Hausverkauf
They mean carry out food (I think along with the others)
Just another option.
keine Angst. Es geht auch außer Haus.
Just another option.
keine Angst. Es geht auch außer Haus.
Something went wrong...