Sep 28, 2005 05:33
18 yrs ago
2 viewers *
English term

experience shower

English to French Medical Tourism & Travel spa
parmi tous les équipements et traitements dans un espace "spa" d'un grand centre hôtelier

douche au jet ? douche expérimentale ?

je "sèche" sous cette douche (un comble) !

Discussion

writeaway Sep 28, 2005:
sorry-pls read 'Erlebnisdusche'
writeaway Sep 28, 2005:
you are victim of a Denglish "transliteration"-someone has tried to take the German "Erelebnisdusche" and go straight into English. See http://www.proz.com/kudoz/935725 and http://www.proz.com/kudoz/1002234 for ideas (not all are equally good)

Proposed translations

+3
47 mins
Selected

douche bien-être/douches-cascades

http://www.proz.com/?sp=h&id=553791

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2005-09-28 06:24:22 GMT)
--------------------------------------------------

douche massage pour une autre possibilité
http://www.hotelvictorhugo.lu/francais/wellnesscenter/index....
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : a "showering experience" ;-) (German: ein schauriges Erlebnis ;-)) / Mais bien sûr !
1 hr
it HAS to come from Erlebnisdusche, non?
agree Philippe Maillard
5 hrs
agree xuebai : http://www.lucienbarriere.com/localized/en/thal/thal/thal_ar...
6 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, j'ai finalement opté -pressé par le temps -pour "douche spéciale" "
26 mins

douche expérimentale

Je pense qu'il s'agit de la seconde solution.
Voir site ci-dessous, par exemple.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search