Oct 21, 2005 18:30
18 yrs ago
2 viewers *
French term

fers de rive

French to English Tech/Engineering Architecture Vault building
2 fers en I ont été soudés sous les fers de rive pour la reprise des poussées latérales, puis la voûte a été soulevée au pont roulant...
Proposed translations (English)
4 edgers
3 base plates

Discussion

Diane de Cicco (asker) Oct 23, 2005:
Yes, newly made with stones
Bourth (X) Oct 22, 2005:
So it is "original" in the sense of "newly made", not something on an old building? What is the vault made of (stone, brick, steel, etc.)?
Diane de Cicco (asker) Oct 22, 2005:
They are part of an original construction (a student workshop on vault building)
Bourth (X) Oct 22, 2005:
Are they part of the original construction or something fitted for the purpose of renovation?
Richard Hedger Oct 21, 2005:
no more context - this has got to be an easy one, but could be several things

Proposed translations

3 hrs

edgers

Declined
Otherwise known as "fer à bordures "
Something went wrong...
Comment: "I am skeptocal about your answer as the author (professor of architecture) has never heard of the term 'fer à bordures" and I have not found anything convincing on "edgers""
2 days 10 hrs

base plates

Declined
A bit of guess really. For want of a better term this is probably safe.
Something went wrong...
Comment: "This doesn't sound convincing. I prefer to use the more generic word "bracket" in that case. Thank you anyway"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search