Glossary entry

Spanish term or phrase:

intoxicación por drogas

English translation:

drug poisoning

Added to glossary by Graciela Guzman
Nov 3, 2005 18:01
18 yrs ago
19 viewers *
Spanish term

intoxicación por drogas

Spanish to English Other Medical (general) clinical trials
menciona que el diagnóstico final del paciente fue intoxicación por drogas. Podría enterderse que es por medicamentos o drogas propiamente dichas. No sé cómo resolverlo en inglés.

Discussion

Muriel Vasconcellos Nov 4, 2005:
The International Classification of Diseases uses "Drug Poisoning": Deaths related to drug poisoning. ICD�9: 292, 304, 305.2�9, E850�E858, E950.0�E950.5,
E980.0�E980.5,. E962.0. ICD�10: F11�F16, F18�F19, X40�X44, X60�X64, ...
www.statistics.gov.uk/artic

Proposed translations

+4
4 mins
Spanish term (edited): intoxicaci�n por drogas
Selected

drug poisoning

drug se puede traducir como medicamento o droga

drug poisoning on Encyclopedia.com
drug poisoning, toxic effects caused by an administered drug. Worldwide more than
9 million natural and synthetic chemicals have been identified; ...
www.encyclopedia.com/html/d1/drugpois.asp - 37k
Peer comment(s):

agree Rachel Fell
12 mins
Thank you, Rachel!
agree David Brown
12 mins
Thank you, David!
neutral Refugio : <>
15 mins
Haven't you also seen "alcohol poisoning"?
agree Jose Varas : josé varas
2 hrs
Muchas gracias, José!
agree Muriel Vasconcellos
6 hrs
Muchas gracias, Muriel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias Graciela! Un saludo!"
+1
3 mins
Spanish term (edited): intoxicaci�n por drogas

drug intoxication

drug intoxication / intoxication by drugs
Peer comment(s):

neutral Muriel Vasconcellos : We rarely use "intoxication" in this sense in English. A person who is tipsy is "intoxicated"; when there is a grave threat to health we say "poisoned."
3 hrs
I don't agree. You can often read in the newspapers someone was arrested for being intoxicated with drugs or alcohol.
agree Trudy Peters : twice as many hits for d. intoxication than poisoning
8 hrs
Thanks Trrudy.
Something went wrong...
+1
15 mins
Spanish term (edited): intoxicaci�n por drogas

adverse drug reaction

Another possibility

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-11-03 18:18:23 GMT)
--------------------------------------------------

Adverse drug reactions leading cause of death in United States ...
Top ten leading causes of death list - adverse drug reactions rank fourth or fifth cause of death in USA, with medication errors and adverse drug events ...
www.drugintel.com/pharma/cause_of_death.htm - 21k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-11-03 18:20:09 GMT)
--------------------------------------------------

THE MERCK MANUAL, Sec. 22, Ch. 302, Drug Toxicity
Adverse drug reactions (ADRs) include a wide variety of toxic drug reactions ...
The most commonly reported causes of drug-related deaths are GI hemorrhage ...
www.merck.com/mrkshared/mmanual/section22/chapter302/302b.j... - 37k - Cached - Similar pages

ADVERSE DRUG REACTIONS MAY CAUSE OVER 100000 DEATHS AMONG ...
ADVERSE DRUG REACTIONS MAY CAUSE OVER 100000 DEATHS AMONG HOSPITALIZED ...
Study suggests adverse drug reactions are among the top causes of death in US ...
www.whale.to/drugs/iat.html - 7k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree Paola Giardina : o.k. Also in Canada, Australia and other countries. It depends on target language, I suppose.
28 mins
Thank you, Paola
neutral Muriel Vasconcellos : This may be too generic. An adverse drug reaction can be as simple as a headache or skin rash. We usuallly reserve "poisoning" in English for grave or fatal situations. The ICD uses "poisoning."
3 hrs
Yes, it needs to be generic. As a cause of death it may include poisoning (deliberate), overdose (accidental), toxic shock or allergic reaction to legal or illegal drugs.
Something went wrong...
28 mins
Spanish term (edited): intoxicaci�n por drogas

drug overdose

It could be "drug overdose" too.
"poisoning" is a good choice too,
but the final decision really depends on the context.
Something went wrong...
+3
9 mins
Spanish term (edited): intoxicaci�n por drogas

drug poisoning

El término "drugs" en Inglés refiere tanto a drogas como a medicamentos.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-11-03 18:13:30 GMT)
--------------------------------------------------

www.statistics.gov.uk/cci/nugget.asp?id=806

Number of deaths related to drug poisoning, England & Wales

There were 2,445 deaths related to drug poisoning in England and Wales in 2003. This was the lowest number since 1994 and continued the downward trend from a peak of 2,967 deaths in 2000.

This decline mainly reflects changes in the mortality for drug poisoning among males. Female numbers have been relatively stable over the last 11 years. The decline in male drug poisoning deaths was mainly seen in deaths with an underlying cause of death of ‘mental and behavioural disorders due to drug use’.

This overall decline in 2003 occurred despite an increase in the number of deaths involving antidepressants and paracetamol. There was a dramatic fall in the number of deaths involving heroin to 591 deaths in 2003 from a peak of 926 deaths in 2000. The number of deaths involving methadone continued to decrease (175 deaths in 2003) and was at its lowest level since 1993. There was also a fall in the number of deaths involving cocaine and amphetamines (including ecstasy).

Between 1993 and 2003, there was an increase in the contribution of drugs of misuse to the overall number of deaths involving drugs. Deaths involving drugs of misuse accounted for 57 per cent of all deaths related to drug poisoning in 2003 compared with 38 per cent in 1993.

The highest rates for drug-misuse deaths were seen in the 20 to 29 and 30 to 39 age-groups in both sexes although rates for females were much lower than for males in most age-groups. In 2003, the rates decreased in these age-groups for both sexes but increased in those aged 50 and over.



--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-11-03 18:38:30 GMT)
--------------------------------------------------

intoxicar.
De la R.A.E.:
(De in-1 y tóxico).
1. tr. Infectar con tóxico, envenenar. U. t. c. prnl.
2. tr. Imbuir, infundir en el ánimo de alguien algo moralmente nocivo. U. t. c. prnl.


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-11-03 18:39:17 GMT)
--------------------------------------------------

intoxicar.
De la R.A.E.:
(De in-1 y tóxico).
1. tr. Infectar con tóxico, envenenar. U. t. c. prnl.
2. tr. Imbuir, infundir en el ánimo de alguien algo moralmente nocivo. U. t. c. prnl.
Peer comment(s):

agree Rachel Fell
8 mins
Thank you
neutral Refugio : Maybe it is a UK/US distinction, but if the translation is for the US, this may not be the term of choice.
11 mins
See my note. I think it helps.
agree Jamie Stradling
44 mins
THANKS Jamie
agree Muriel Vasconcellos : Good research!
6 hrs
Thank you so much.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search