Dec 1, 2005 17:25
18 yrs ago
3 viewers *
English term
FWIP
English to French
Marketing
Other
supply chain management / packaging
Finished work in progress
Je ne pense pas qu'il existe une traduction pour ce terme
Terme trouvé dans des documents relatifs à la chaîne d'approvisionnement et la société SONOCO
Je ne pense pas qu'il existe une traduction pour ce terme
Terme trouvé dans des documents relatifs à la chaîne d'approvisionnement et la société SONOCO
Proposed translations
(French)
3 | en-cours et produits finis | Didier Martiny |
Proposed translations
17 mins
Selected
en-cours et produits finis
Ou produits en cours et produits finis
"Produits en cours finis" me paraît être une contradiction dans les termes.
Mais est-ce bien de cela qu'il s'agit ? Je trouve "Fabrication Work in Progress" dans acronymfinder. Et aussi "Fast-paced Work in Progress".
"Produits en cours finis" me paraît être une contradiction dans les termes.
Mais est-ce bien de cela qu'il s'agit ? Je trouve "Fabrication Work in Progress" dans acronymfinder. Et aussi "Fast-paced Work in Progress".
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...