Jan 15, 2006 11:53
18 yrs ago
6 viewers *
Polish term
Change log

May 5, 2006 12:25: Joanna Borowska changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Marketing"

Discussion

freemason Apr 23, 2014:
wszystkie propozycje to same sztucznie brzmiące dla angielskiego ucha brednie od biedy pasuje tylko advertisingg is a must
ironsz (asker) Jan 15, 2006:
dzięki wszystkim za tak szeroki udział w zabawie.
And the winner is .... who else!

Proposed translations

+6
42 mins
Polish term (edited): reklama d�wigni� handlu
Selected

advertising makes trade go round ;o)

ew. advertising is the driving force of commerce
Peer comment(s):

agree Michał Wiśniewski
9 mins
dzięki :o)
agree madziag
34 mins
dzięki :o)
agree Agnieszka Zmuda : yes! yes! yes! yes! :)
3 hrs
dzięki x 4 :o)
agree Lidia Lewandowska-Nayar : oczywiście!
3 hrs
dzięki :o)
agree Olga Karp : super
4 hrs
agree Janina Nowrot
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki"
5 mins
Polish term (edited): reklama d�wigni� handlu

advertising drives / impels trade

v
Something went wrong...
16 mins
Polish term (edited): reklama d�wigni� handlu

advertising is the food for sales

?
Something went wrong...
2 hrs
Polish term (edited): reklama d�wigni� handlu

Advertising is the lifeblood of sales

.
Something went wrong...
3 hrs
Polish term (edited): reklama d�wigni� handlu

advertising is the mainspring of commerce

I jeszcze jedna propozycja.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search