Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
blunt and/or penetrating trauma injuries
French translation:
lésions traumatiques fermées et/ou pénétrantes
Added to glossary by
mireille aboumrad
Feb 4, 2006 23:40
18 yrs ago
3 viewers *
English term
blunt and/or penetrating trauma injuries
English to French
Medical
Medical (general)
clinical trials
bleeding from blunt and/or penetrating trauma injuries
Proposed translations
(French)
Change log
Feb 5, 2006 00:20: Florence Bremond changed "Term asked" from "blunt and/or penetrating truama injuries" to "blunt and/or penetrating trauma injuries"
Proposed translations
16 hrs
Selected
lésions traumatiques fermées et/ou pénétrantes
c'est ce que je dirais, pour rester le + fidèle possible à l'anglais
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Marie-Christine"
+2
19 mins
les traumatismes fermés, les contusions et les plaies par pénétration
ref: Gladstone
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-05 01:08:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.chuv.ch/urgences/urg_home/urg_soins_patient/urg_s...
Schweiz Med Wochenschr 1999;129:1230.
http://perso.wanadoo.fr/apesum/biblijemu.html
Peloponissios N, Halkic N: Rupture diaphragmatique après traumatisme fermé.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-05 01:10:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.smw.ch/oeil/1999/129-34-399-99.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-05 01:08:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.chuv.ch/urgences/urg_home/urg_soins_patient/urg_s...
Schweiz Med Wochenschr 1999;129:1230.
http://perso.wanadoo.fr/apesum/biblijemu.html
Peloponissios N, Halkic N: Rupture diaphragmatique après traumatisme fermé.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-05 01:10:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.smw.ch/oeil/1999/129-34-399-99.html
Peer comment(s):
agree |
Marie-Andree Dionne
: Bon, les autres questions de Maboumra semblent vous donner raison si toutefois le texte est pour l'Europe. Si c'est pour le Québec, il faut utiliser traumatisme contondant... (l'OLF donne "traumatismes fermés" comme terme à éviter...)
15 mins
|
Merci matrad. Voir les références ci-dessus pour la Suisse et la France.
|
|
agree |
enowtakuem
: oui, traumatismes fermés ou pénétrants
8 hrs
|
merci enowtakuen
|
34 mins
English term (edited):
blunt and/or penetrating truama injuries
blessures causées par un objet contondant ou pénétrant
même si on peut dire traumatisme contondant (terme moins usité)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-02-05 04:15:48 GMT)
--------------------------------------------------
Suite au commentaire pour la Suisse et la France (je ne sais pas comment remettre une note sous le commentaire), disons que je préfère "par un objet contondant ou pénétrant" car il est question de saignement. Bien sûr, il pourrait y avoir hémorragie interne, mais on aurait "internal bleeding" à tout le moins (sauf que, bien entendu, nous n'avons pas un très long extrait du texte...)
Enfin, on verra bien! :-)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-02-05 04:15:48 GMT)
--------------------------------------------------
Suite au commentaire pour la Suisse et la France (je ne sais pas comment remettre une note sous le commentaire), disons que je préfère "par un objet contondant ou pénétrant" car il est question de saignement. Bien sûr, il pourrait y avoir hémorragie interne, mais on aurait "internal bleeding" à tout le moins (sauf que, bien entendu, nous n'avons pas un très long extrait du texte...)
Enfin, on verra bien! :-)
2 days 1 min
traumatismes contondants / traumatismes pénétrants
traumatismes contondants (ou fermés) / traumatismes pénétrants
Something went wrong...