Glossary entry

English term or phrase:

maintained on a fund-accounting (cash) basis

French translation:

maintenus sur une base de comptabilité par fonds

Added to glossary by Marie Christine Cramay
Mar 29, 2006 20:40
18 yrs ago
English term

maintained on a fund-accounting (cash) basis

English to French Law/Patents Law (general) Banque alimentaire
It is assumed that the financial statement will be prepared from books and records *maintained on a fund-accounting (cash) basis*.

L'état financier est supposé être préparé à partir des livres et documents ....?
Merci pour votre aide.

Discussion

Marie Christine Cramay (asker) Mar 30, 2006:
"Maintained" Ne doit-on pas le traduire ici par "conservés"? Merci.
Marie Christine Cramay (asker) Mar 29, 2006:
C'est ma propre traduction, mais je la trouvais bizarre.

Proposed translations

39 mins
Selected

maintenus sur une base de comptabilité par fonds

. Domaine(s)
– Government Accounting

Domaine(s)
– Comptabilité publique



fund accounting Source CORRECT comptabilité par fonds Source CORRECT, FEM
DEF – Accounting procedures in which a self-balancing group of accounts is provided for each accounting unit established by legal, contractual or voluntary action, especially in governmental units and non-profit organizations. Source DEF – Comptabilité en usage dans les organismes d'Etat et les organismes sans but lucratif, caractérisée par des ensembles autonomes (appelés fonds) comptant chacun un groupe de comptes en partie double, établis pour administrer et contrôler des ressources acquises et des dettes contractées en vue d'exercer des activités ou de réaliser des objectifs, compte tenu de certains règlements, restrictions ou limitations
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search