Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
vehicular homicide
Russian translation:
непреднамеренное убийство [человека] при управлении транспортным средством
Added to glossary by
Maksym Nevzorov
Apr 5, 2006 20:54
18 yrs ago
English term
vehical homicide
English to Russian
Law/Patents
Law (general)
относится к убийство по неосторожности
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+6
2 mins
English term (edited):
vehicle homicide
Selected
дорожно-транспортное происшествие со смертельным исходом
у вас очевидно опечатка - vehicle homicide
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-04-06 06:19:00 GMT)
--------------------------------------------------
А как насчет варианта:
"непреднамеренное убийство [человека] посредством [неживого] транспортного средства"
По-моему, так будет много точнее. Ведь vehicle - может быть и самолет.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-04-06 06:25:24 GMT)
--------------------------------------------------
только сейчас заметил "посредством ... средства", тавтология получается)
может быть ...при управлении транспортным средством...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-04-06 06:32:25 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.uslegalforms.com/lawdigest/legaldefinitions.php/v...
Criminal vehicular homicide. A person is guilty of criminal vehicular homicide resulting in death and may be sentenced to imprisonment for not more than ten years or to payment of a fine of not more than $20,000, or both, if the person causes the death of a human being not constituting murder or manslaughter as a result of operating a motor vehicle
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-04-06 06:19:00 GMT)
--------------------------------------------------
А как насчет варианта:
"непреднамеренное убийство [человека] посредством [неживого] транспортного средства"
По-моему, так будет много точнее. Ведь vehicle - может быть и самолет.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-04-06 06:25:24 GMT)
--------------------------------------------------
только сейчас заметил "посредством ... средства", тавтология получается)
может быть ...при управлении транспортным средством...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-04-06 06:32:25 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.uslegalforms.com/lawdigest/legaldefinitions.php/v...
Criminal vehicular homicide. A person is guilty of criminal vehicular homicide resulting in death and may be sentenced to imprisonment for not more than ten years or to payment of a fine of not more than $20,000, or both, if the person causes the death of a human being not constituting murder or manslaughter as a result of operating a motor vehicle
Note from asker:
Там больше опечаток :-) глаза уже почти не видят от усталости, прошу простить :-) |
Peer comment(s):
agree |
arksevost
: I agree
4 mins
|
Спасибо, Ирина
|
|
agree |
Olga Layer
: вообще правильней "vehicular homicide"
14 mins
|
Спасибо, это очень хорошее замечание
|
|
agree |
Alexander Bednov
57 mins
|
Спасибо, Александр
|
|
agree |
Natalie
1 hr
|
Спасибо!
|
|
neutral |
Vladimir Dubisskiy
: не совсем так - "ДТП со смертельным исходом" может быть: автомобиль врезался в столб и водитель погиб - это НЕ homicide
2 hrs
|
Согласен, Владимир. Спасибо за комментарий!
|
|
agree |
Tatiana Nero (X)
: Наезд со смертельным исходом (между Вашим и Ольгиным вариантом), мне кажется, лучше - отражает и факт вины (наезд) и смерть как результат.
3 hrs
|
Да, по-моему такой вариант неплох. Спасибо, Татьяна!
|
|
neutral |
Olga Cartlidge
: I agree with Vladimir. Homicide is the keyword that in Latin means murder.
3 hrs
|
Спасибо за комментарий, Ольга! )
|
|
agree |
Anna Dundiy (X)
14 hrs
|
Спасибо, Анна
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо!"
+1
30 mins
Ubyystvo po neostorozhnosti v resultate nayezda
Whether negligence can be proved is another matter...
Peer comment(s):
neutral |
Marta Argat
: при слове "наезд" представилось, что "братки" перестарались - и смертельный исход
1 hr
|
Homicide in Latin means ubyystvo, so the we have to keep it this way. Otherwise how shall we say - accused of vehice homicide - ne govorit zhe - obvinayyetsa v dorozhno transportnom proisshestvyy. A sovershyt nayesd - gaishnyy zhargon
|
|
agree |
Tatiana Nero (X)
: Если человек обвиняется в убийстве, понятно, что он "причастен", но это не официальное название обвинения, как в оригинале.
2 hrs
|
Neprednamerennyy nayesd so smertelnym iskhodom ili Prichastnost k gibeli v resultate nayesda, kak predlagayet Olya Sharpe. Eto y yest manslaughter caused by dangerous driving
|
+4
58 mins
гибель в результате ДТП
.
Peer comment(s):
agree |
Marta Argat
58 mins
|
thank you, marta!
|
|
neutral |
Tatiana Nero (X)
: "гибель" не предполагает вины, а здесь речь идет об убийстве. Причастность - роль конкретного подсудимого, здесь - классификация обвинения.
1 hr
|
а если: причастность к гибели человека в результате ДТП
|
|
neutral |
Vladimir Dubisskiy
: и, если это гибель водителя (в результате ДТП - напр. врезался в столб и погиб), то это НЕ homicide
2 hrs
|
а если: причастность к гибели человека в результате ДТП
|
|
agree |
Maksym Nevzorov
: Interesnyy variant! Po povodu "prichastnosti" - tozhe ne vykhod: mekhanik ne pochinil tormoznuju systemu, v rezul'tate byl zadavlen peshehod - did he commit a vehicle homicide?
8 hrs
|
спасибо, максим. механик - причастен, водитель - виновен :)
|
|
agree |
Olga Gorina
11 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
Vanda Nissen
2 days 14 hrs
|
+1
2 hrs
убийство человека или животного с использованием автотранспортного средства
http://en.wikipedia.org/wiki/Vehicular_homicide
**Vehicular homicide** is in most places a criminal act involving the killing of a person or animal by hitting it with a vehicle. Sometimes the act is committed as an act of road rage and the driver of the vehicle may do a hit and run, by leaving the scene of the incident; though, it can also be an act of manslaughter.
**Vehicular homicide** is in most places a criminal act involving the killing of a person or animal by hitting it with a vehicle. Sometimes the act is committed as an act of road rage and the driver of the vehicle may do a hit and run, by leaving the scene of the incident; though, it can also be an act of manslaughter.
Peer comment(s):
agree |
Сергей Лузан
: "убийство по неосторожности с использованием автотранспортного средства" (а вдруг птичка)
5 hrs
|
neutral |
Maksym Nevzorov
: Stoit li tak verit' wikipedii? Razve "homicide" ne ot "homo" - chelovek? IMHO eto ubyystvo imenno cheloveka, a ne zhyvotnogo. Po-moemu, vazhnyy moment
6 hrs
|
+1
5 hrs
причинение гибели на дороге
ИЛИ:
причинение гибели при пользовании автотранспортом
причинение гибели опасным вождением
Последнее, впрочем, звучит ужасно, но вот ссылка:
Верховный суд Эдинбурга приговорил Мэйла к 5 годам лишения свободы за "причинение гибели опасным вождением" и лишению водительских прав сроком на 10 лет. ...
subscribe.ru/archive/fin.rbc.345/200311/28104023.html
причинение гибели при пользовании автотранспортом
причинение гибели опасным вождением
Последнее, впрочем, звучит ужасно, но вот ссылка:
Верховный суд Эдинбурга приговорил Мэйла к 5 годам лишения свободы за "причинение гибели опасным вождением" и лишению водительских прав сроком на 10 лет. ...
subscribe.ru/archive/fin.rbc.345/200311/28104023.html
Peer comment(s):
agree |
Maksym Nevzorov
: причинение гибели при управлении транспортным средством (это ведь не обязательно автотранспорт)
3 hrs
|
Discussion
Извините, что пишу здесь - под ответами нет места