Apr 20, 2006 17:14
18 yrs ago
5 viewers *
English term

Blank: Prepare a blank as directed

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals
Test solution: Transfer a filtered portion of the solution under test to a centrifuge tube containing about 25 mg of prewashed manganese dioxide and mix. Allow the mixture to stand for 30 minutes with occasional shaking, centrifuge and use a portion of the clear supernatant layer as the test solution.
Blank: Prepare a blank as directed for the test solution, expect using dissolution medium.

Discussion

Boris Kimel Apr 20, 2006:
(тонкий намек)
Boris Kimel Apr 20, 2006:
Нужно согласовать с заказчиком; один мой европейский клиент любит слово "холостой"
Enote Apr 20, 2006:
слепая (контрольная) проба http://www.proz.com/kudoz/920918

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

Холостая проба: холостую пробу готовят также как

Холостой раствор /проба/ опыт - давно уже узаконенный в ГОСТах и солидных изданиях термин , ссылок очень много, привожу лишь некоторые

http://www.medinfo.ru/price/il98_6.shtml
http://www.himtrade.ru/g_2184-77.htm
http://www.vector-best.ru/brosh/cl_bioc3.htm
http://www.medline.ru/public/sudm/art2-35.phtml

http://www.google.ru/search?sourceid=navclient&hl=ru&ie=UTF-...

(Борис, а куда мне теперь писать agree?)
Peer comment(s):

agree Pavel Venediktov
2 hrs
Спасибо :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо"
1 hr

"пустышка": приготовьте "пустышку" в соответствии с инструкциями,

Declined
"пустышка": приготовьте "пустышку" в соответствии с инструкциями, указанными для исследуемого раствора, за исключением...

Вы немножко вырвали фразу из контекста, тут важно "as directed for the test solution", а не "prepare blank as directed"

насчет термина "blank" - "пустышка" - возможно, не лучший вариант; см. варианты Enote и Boris Kimel - "слепая проба", "холостой раствор".
Peer comment(s):

neutral Natalie : Максим, употребление лабораторного жаргона при переводе серьезных документов обычно не приветствуется
28 mins
согласен, я и в тексте указал, что не считаю это лучшим вариантом. Я хотел ответить на остальную часть вопроса
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search