Jun 12, 2006 21:49
17 yrs ago
12 viewers *
Spanish term

Danza y bailes regionales

Spanish to English Other Education / Pedagogy
This is a university course for a Mexican phys. ed. major. I'm tempted to just call it "Regional dances", since "danza" and "baile" both mean "dance" in English. What is the distinction between the two in Spanish?

Discussion

Nedra Rivera Huntington Jun 13, 2006:
Could it be dance in general + regional dances? In this case, I think you best include two items. Not so helpful, I'm afraid, as I can't come up with anything better than "dance (general and regional)" or "dance and regional dances", both sound crap to me

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

regional dances

You're right. La diferencia enter estas dos palabras es la siguiente: Danza es la palabra que se refiere a el arts en general, y "bailes" se refiere a cada uno de los números o coreografías que se montal para bailarse con una canción en particular. Es una palabra que se uda generalmente para referirse a la danza folckórica y las coreografías títicas de una región.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days3 mins (2006-06-14 21:53:48 GMT)
--------------------------------------------------

Otra opción, si es que el objetivo es poner dos sustantivos, es la de ponder "dance" (para referirse a la danza en general como arte) y "regional bailes", con la palabra "bailes en español, y explicar en una nota al pie lo que los bailes son. Dejar tal palabra en español le da al texto un aire exótico extranjerizante que le haría entender al lector que está leyendo un texto sobre otra cultura, en la que la expresión artística de la danza tiene un género propio de esa cultura, el de los bailes o bailables.
Note from asker:
Exactamente lo que pensaba yo sin estar seguro.
Peer comment(s):

agree Claudia Aguero
3 mins
agree lafresita (X)
21 mins
agree Sherry Godfrey
46 mins
agree Anuja Trehan
10 hrs
agree Egmont
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Luis"
+1
3 mins

ballet and folk dancing

I may be mistaken, but my impression is "danza" refers to classical ballet in this case, otherwise they would use it in the plural "danzas y bailes regionales"


Ilana's extensive dance training includes modern dance with Martha Nishitani, as well as ballet and folk dancing. She performed for five years with Radost, ...
www.seattletango.com/instructors/instructors.htm - 16k - Cached - Similar pages

Peer comment(s):

agree Roger Parks : Susana - Could "danza" also refer to 'modern dance'? If so, how about 'modern and traditional dance'?
22 mins
it very well could, perhaps "contemporary and folk dances" would be most suitable
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search