Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
A-merken
German translation:
Topmarken / Spitzenmarken
Added to glossary by
Alexander Schleber (X)
Jan 30, 2002 17:54
22 yrs ago
Dutch term
A-merken
Dutch to German
Marketing
"XXX wordt nu 17 jaar ingeschakeld door grote nationale en internationale A-merken, bedrijven of organisaties."
Proposed translations
(German)
4 +1 | Topmarken / Marken ersten Ranges | Serge L |
4 | A-merken | Klaus Herrmann |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
Topmarken / Marken ersten Ranges
z.B.:
"Kompromisslos gut!
Die Topmarke unter den klassischen Teppichen. Unerreichte Qualität."
Serge L.
"Kompromisslos gut!
Die Topmarke unter den klassischen Teppichen. Unerreichte Qualität."
Serge L.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins
A-merken
Davon ausgehend, daß wohl keine Automarken, sondern die "Fortune 500" Marken gemeint sind, einige Vorschläge für Attribute:
renommiert, bekannt, wichtig, stark, erfolgreich, bestpositioniert, Marken mit hoher Visibilität, ...
Nur so ein paar Ideen.
renommiert, bekannt, wichtig, stark, erfolgreich, bestpositioniert, Marken mit hoher Visibilität, ...
Nur so ein paar Ideen.
Something went wrong...