Glossary entry

English term or phrase:

social distancing

Czech translation:

protiepidemická opatření (omezení kontaktu s jinými osobami)

Added to glossary by Radovan Pletka
Sep 28, 2006 15:56
17 yrs ago
13 viewers *
English term

social distancing

English to Czech Medical Medical (general) EMERGENCY PREPAREDNES
Institute social distancing measures
Zavést opatření pro dodržování bezpečného odstupu.

Ja tomu rozumim ze v pripade nakazy k sobe lidi nebuou chodit moc blizko a zde na to vydaji narizeni.
Mate neco lepsiho

Discussion

Martin Janda Oct 3, 2006:
Radku, děkuju za kudiky, ale spravna odpoved je trosku jina nez ma puvodni - mrkni se prosim do poznamky dole v me odpovedi. Pokuds to zadal do glosare, tak to prosim oprav, at to neni blbe. dik, Martin
Martin Janda Oct 1, 2006:
Tak to jsem rad, ze jsme to odhadli spravne :-)
Radovan Pletka (asker) Oct 1, 2006:
• Avoid any unnecessary travel and cancel or postpone non-essential meetings / gatherings / workshops / training sessions.
• If possible, arrange for employees to work from home or work flex hours to avoid crowding at the workplace.
• Avoid public transport: walk, cycle, drive a car or go early or late to avoid rush hour crowding at the workplace.
• Bring lunch or provide pre-packaged meals and eat at desk or away from others (avoid the cafeteria and crowded restaurants). Introduce staggered lunchtimes so numbers of people in the lunch room are reduced.
• Do not congregate in snack rooms or other areas where people socialize. Do what needs to be done and then leave the area.
• If a face to face meeting with people is unavoidable, minimize the meeting time, choose a large meeting room and sit at least one meter (~3 feet) away from another. If possible, avoid shaking hands, kissing, or hugging.
• Set up systems where clients / customers can pre-order / request information via phone / email / fax and have order / information ready for fast pick up or delivery.
• Encourage staff to avoid non-essential activities where they might come into close contact with infectious people.
• Identify common congregation areas, their purpose and whether alternatives exist to reduce contact between individuals. Examples of areas would include entrance and exits, cafeterias, water coolers, copier rooms, telephone areas, lounges etc. Examples of alternatives would be availability of alternate entrances/exits, ability to decentralize phone or copier areas etc. to multiple locations.
• Consider closing or limiting access to non essential congregation areas. This may include closing cafeterias, lounges, or posting no congregating notices in certain areas.
Radovan Pletka (asker) Oct 1, 2006:
Dostal jsem dalsi info od zakaznika:
Social distancing is a strategy to reduce the risk of contracting infection by limiting the frequency of contact between people.
• Where operationally allowed, groups of employees should be dispersed either within the facility or to different work locations to avoid close contact.
• Shift changes should be managed as follows: when one shift goes off duty, there should be an interval before the next shift begins so that the worksite can be thoroughly ventilated (either opening doors and windows or turning on air conditioning system).
• Avoid meeting people face to face – use the telephone, video conferencing, and the Internet to conduct business as much as possible – even when participants are in the same building.

Proposed translations

+5
14 mins
Selected

protiepidemiologická opatření (omezení kontaktu s jinými osobami)

Já myslím, že tam nejde o různé spol vrstvy, ale o to, abys nejezdil tramvají nebo nechodil na masové akce, když bude řádit cholera. Ale opisuje se to blbě, ani můj návrh není ideální. Je to nutné být konkrétní?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2006-09-30 10:17:25 GMT)
--------------------------------------------------

pardon, oprava: správně by mělo být PROTIEPIDEMICKA. Epidemiologie je lékařská věda o epidemiích, a bojovat proti ní je v tomto případě tudíž blbost. :-)
Peer comment(s):

agree Hynek Palatin : Myslí se tím omezení kontaktu: http://www.uscib.org/docs/ChevronInfluenzaEducation.pdf
16 mins
agree Pavel Blann : ano, to zní logicky ;)
43 mins
agree Luciie
1 day 6 hrs
agree Sarka Rubkova
2 days 2 hrs
agree karak : Ano, protiepidemická nebo epidemiologická
2 days 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

izolace od ostatních

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search