Nov 20, 2006 19:15
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Long sentence

Spanish to English Medical Medical: Pharmaceuticals SSRI Trials
Maybe it is just me but can anyone see of a better way to translate this so it makes more sense.

• Sobre la base de estos resultados, para un estudio de 2 años no sería factible la administración dietaria de DVS-233 a concentraciones suficientemente altas para producir exposiciones comparables a las observadas en la administración por sonda orogástrica.

Draft:• Based on these results, for a 2-year study, dietary administration of DVS-233 would not be feasible at concentrations sufficiently high enough to produce exposures comparable to those observed in administration by oral gavage.

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

just take out the "enough", since it is redundant

Otherwise it looks ready to rock to me.


Based on these results, for a 2-year study, dietary administration of DVS-233 would not be feasible at concentrations sufficiently high to produce exposures comparable to those observed in administration by oral gavage.
Peer comment(s):

agree Patricia Rosas : perhaps "would not be feasible" could be moved to the end, too?
2 mins
Hola Patricia. Es posible, pero no me convence mucho, Prefiero como está. Gracias
agree mónica alfonso
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks George!"
5 mins

suggested translation

Based on these results, for a 2-year study, dietary administration of DVS-233 at high enough concentration to produce exposures would not be feasible if compared to those observed in administration by oral gavage
Something went wrong...
27 mins

Just another variant

I agree with Patricia that "would not be feasible" works best at the end because it places an important item of information in one of the most effective positions in the sentence.

Based on these results, for a 2-year study, dietary administration of DVS-233 at concentrations high enough to produce exposures comparable to those observed in administration by oral gavage would not be feasible.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search