Nov 11, 2007 13:11
16 yrs ago
2 viewers *
Dutch term

bouwheerschap

Dutch to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
erkenning van het lokale bouwheerschap

Proposed translations

12 mins
Selected

qualité des architectes

la reconnaissance de la qualité des architectes locaux

Je ne sais même pas s'il existe un équivalent en français de "bouwheerschap" en un seul mot, mais c'est comme ça que je le traduirais ;-)
Note from asker:
merci a tous
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
+1
2 hrs

(reconnaissance de la ) qualité de maître d'ouvrage

Il faudrait beaucoup plus de contexte pour bien traduire parce qu'il n'est pas clair ce que "erkenning" veut dire.

Le "bouwheer" est le maître d'ouvrage, le constructeur. "Bouwheerschap" se réfère à la responsabilité, la qualité de maître d'ouvrage qui peut, par exemple être assumée par une autorité locale


2.3 Bouwheerschap

In artikel 103 is vastgelegd dat het bevoegd gezag de opdracht geeft de voorziening in de huisvesting tot stand te brengen. Dat betekent dat het schoolbestuur in principe ook verantwoordelijk is voor de realisatie. Dat past in het streven meer verantwoordelijkheid neer te leggen bij de schoolbesturen. Overigens kan met het college van burgemeester en wethouders worden afgesproken dat het bouwheerschap bij de gemeente wordt neergelegd.

http://www.google.be/search?hl=nl&as_qdr=all&q=bouwheerschap...


Peer comment(s):

agree jozef-jan markey (X)
2 hrs
Merci!
Something went wrong...
3 hrs

la maîtrise d'oeuvre/d'ouvrage

Voir pour référence les sites indiqués.
Something went wrong...
20 hrs

autorité responsable pour la construction

Kijk maar op Nederlandse sites voor de betekenis van bouwheerschap.

De eerste stap die u moet zetten is de vraag beantwoorden wie de bouw van de school zal
realiseren. Het zogenaamde bouwheerschap. zie site hieronder.

Succes Elisabeth,

Groetjes Bram
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search