Glossary entry

Spanish term or phrase:

giro o tráfico de la sociedad

Polish translation:

zwykła/bieżąca działalność spółki

Added to glossary by Monika Jakacka Márquez
Jan 22, 2008 11:01
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

giro o trafico de la sociedad

Spanish to Polish Law/Patents Law (general) Prawo spółek
Dirigir la marcha de la sociedad dentro de su giro o trafico ... - fragment statutu spółki odnoszący się do kompetencji członka zarzadu
Myślę, że wiem co to znaczy ale muszę mieć pewność.
Z góry dziękuję!
Change log

Jan 22, 2008 12:41: Maria Schneider changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/633192">AgaWrońska's</a> old entry - "giro o trafico de la sociedad"" to ""zwykła/bieżąca działalność spółki""

Jan 30, 2008 15:00: Monika Jakacka Márquez changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/63885">Maria Schneider's</a> old entry - "giro o trafico de la sociedad"" to ""zwykła/bieżąca działalność spółki""

Proposed translations

20 mins
Selected

zwykła/bieżąca działalność spółki

Zarząd (członek Zarządu) kieruje bieżącą/zwykłą działalnością Spółki
Ja to tak tłumaczę :)


http://www.kudoz.org/kudoz/2222831
Example sentence:

Każdy członek zarządu ma prawo do samodzielnego prowadzenia spraw spółki w zakresie nie przekraczającym zwykłych czynności.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tak, wydaje mi się, że chodzi właśnie o statutową działalność spółki określoną w przedmiocie działalności. Dziękuję"
5 mins

obrót handlowy spółki

giro - obrót handlowy
trafico - handel.
Podaję za słownikiem Komornickich.
Note from asker:
Dziękuję, to znaczenie słów znam, ale nie pasuje ono zbytnio do kontekstu i zgłupiałam :(
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search