Glossary entry

English term or phrase:

Dig and Play Kit

French translation:

Kit de fouille et jeu

Added to glossary by elysee
Mar 28, 2008 15:46
16 yrs ago
English term

Dig and Play Kit

English to French Marketing Games / Video Games / Gaming / Casino jeu pour enfants
Contexte: jeu pour enfants de plus de 8 ans

*** Dig and Play Kit: ***
Contains 1 plaster block with 6 embedded dinosaur figurines, dice, a specially designed digging tool, brush, game sheet (size 40 x 50cm) and *** detailed digging instructions.***
When you see a dinosaur showing through the plaster, *** dig the plaster *** with care. To avoid damage, you must **** dig away *** all the plaster around the dinosaur before removing it.
Dust off the remaining plaster from the dinosaur with the brush.

je me demande comment bien traduire ce "DIG" dans les différentes expressions indiquées entre *** .
et aussi le nom lui-même du jeu : DIG AND PLAY KIT
- dig away = ??
- dig the plaster (= ...??.. le plâtre)
- digging instructions = ??

un grand merci d'avance pour l'aide et vos idées dans ce secteur!
Change log

Mar 29, 2008 10:04: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Art/Literary" to "Marketing" , "Field (specific)" from "Materials (Plastics, Ceramics, etc.)" to "Games / Video Games / Gaming / Casino"

Apr 2, 2008 21:42: elysee changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "Dig and Play Kit"" to ""Kit de fouille et jeu""

Discussion

elysee (asker) Mar 30, 2008:
Pour l'autre verbe (et nom) j'avais pensé aussi à "creuser" mais je pense que vu ce contexte, le jeu lui-même et les dimensions, il conviendrait d'utiliser "GRATTER" et "GRATTAGE" comme j'ai aussi trouvé dans ces sites qui parlent de jeux de ce genre:

http://www.eurekakids.net/jouet/kit-du-pteranodon/1140043238
*** tu dois gratter le bloc de plâtre *** pour trouver les morceaux de squelettes du Pteranodón sans les abîmer, avant de les assembler. Contient un bloc de plâtre avec morceaux de squelettes, *** une brosse pour gratter *** et des instructions détaillées.

http://www.natureetdecouvertes.com/pages/gener/ficheProduit_...
Avec beaucoup de patience et de soin, ***il faut gratter un bloc de plâtre pour dégager, *** sans les abîmer, les morceaux du squelette d'un terrible tyrannosaure Rex, d'un mammouth laineux ou d'un tricératops herbivore, avant de les épousseter doucement et de les assembler. Un véritable travail de paléontologue...

elysee (asker) Mar 29, 2008:
je compte garder le terme "KIT" comme je l'ai fait pour d'autres jeux de cette séries éducative.
mais je devrais aussi inclure dans le titre l'idée de "PLAY" (COMMENT DE DIRE ??? MERCI D'AVANCE POUR VOS IDEES !!) ...car ce kit contient des dinosaures à extraire du bloc de plâtre mais AUSSI UN JEU AVEC UN DÉ (qui permet aux joueurs de se déplacer à la recherche du monde des dinosaures en fonction du score obtenu...un peu comme sur le "jeu de l'oie") : voici extrait du texte que j'ai plus loin dans ce fichier:

Instructions for board game
1. The aim of the game is to be the first to find the mysterious dinosaurs world.
2. The person who throws the highest number starts first.
4. You must throw the exact number to reach the dinosaur world. If you throw too high a number, move forward to the dinosaur world, then back the remaining spaces.
7. You’ve found some brilliant fossil bones but you’ve dropped your hammer and can’t chip them out of the rock. Throw ‘4’ to get it back.
elysee (asker) Mar 28, 2008:
dig and play kit = c'est le nom du jeu...donc sur l'emballage
elysee (asker) Mar 28, 2008:
eh oui,..tu as raison Stéphanie.... il y a aussi ce problème là !!
Stéphanie Soudais Mar 28, 2008:
Concernant "dig & play kit", s'il s'agit du nom du jeu, il va falloir trouver quelque chose de vendeur, tandis que pour les différentes utilisations du verbe "dig" dans les instructions vous pourrez/devrez avoir recours à différents verbes.

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

dig away = dégager

dig the plaster = creusez le plâtre
digging instructions = insructions de fouille et d'extraction

Cette nouvelle gamme Grossiste Kits de Fouille Egypte et Dinosaure, est un "must" pour tous types de boutiques de cadeaux. Chaque Kit de Fouille contient un solide bloc de résine qui, lorsqu'on le creuse à l'aide des outils inclus dans le kit, contient des Fossiles Dinosaures ou des Os de Dinosaures, qui peuvent être assemblés pour former un Squelette de Dinosaure



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-28 17:18:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.puckator.fr/index.php?page_id=9030
Note from asker:
quelle est l'adresse du site de cette phrase ? merci...
Peer comment(s):

agree Stéphanie Soudais : j'aime bien "kit de fouille" (mais peut-être problème de Copyright s'il s'agit du nom d'un jeu précis ?)
58 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Un grand merci à tous pour vos recherches et idées ... (et pour les verbes, outre le titre) Bien des choses utiles et j'aurai voulu partager les points entre vous... j'ai opté pour "Kit de fouille et jeu" (juste pour inclure le fait que ce Kit contient aussi un jeu associé avec le dé...et pour ne pas trop "recalquer" le même nom utilisé par certaines marques...quoi que.. cela pouvait se faire malgré tout dans mon contexte.) j'ai trouvé aussi d'autres sites qui utilisent "kit de fouille", dont celui-ci: http://jeux-jouets.vivastreet.fr/figurines+treffrin-22340/kit-fouille-tresor-la-terre/3919789 http://www.twenga.fr/dir-Famille,Jeu-educatif,Jeu-de-paleontologie http://www.priceminister.com/offer/buy/3758291/Excavation-Kit-Kit-De-Fouille-Archeologique-Squelette-De-Dinosaure-Autre.html"
51 mins

jeu de creusage (excavation)

ma compréhension

dig away plaster = déloger le platre ou l'enduit
Something went wrong...
1 hr

jeu de fouilles archéologiques

Selon les bribes de texte fournies, on veut que les enfants jouent à l'archéologue. On leur donne donc un bloc de plâtre (ou « résine ») dans lequel sont enfouis des dinosaures qu'ils doivent extraire et nettoyer à l'aide de la brosse.
On pourrait aussi parler « d'ensemble de fouilles », quitte à omettre « archéologiques » pour alléger le vocabulaire.
Something went wrong...
+2
2 hrs

Ensemble du petit archéologue

Pour les différents termes, voici mes idées:
dig away: creuser autour pour dégager
dig the plaster: creuser dans le plâtre
digging instructions: guide de fouille archéologique détaillé
Peer comment(s):

agree Sara M : je dirais simplement "le petit archéologue"
1 hr
agree Stéphanie Soudais : je préfèrerais garder "kit" à "ensemble" ou bien comme suggéré par Orbis
15 hrs
Something went wrong...
5 hrs

kit du petit archéologue

Pourquoi ne pas garder "kit"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search