Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
deportes de punta
English translation:
state-of-the-art sports
Added to glossary by
Emma Goldsmith
Feb 22, 2009 11:24
15 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
deportes de punta
Spanish to English
Other
Tourism & Travel
Por otra parte, xx ha sabido dar cabida a las necesidades de la vida moderna, y a los requerimientos de una población sofisticada y de buen gusto que disfruta del entretenimiento sano, la arquitectura de vanguardia, el comercio exclusivo, los deportes de punta, la salud y la alta gastronomía.
what are deportes de punta above? xx marking the name of the tourist location in Spain
what are deportes de punta above? xx marking the name of the tourist location in Spain
Proposed translations
(English)
Change log
Sep 1, 2011 08:38: Emma Goldsmith Created KOG entry
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
state-of-the-art sports
...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-02-22 11:34:22 GMT)
--------------------------------------------------
RAE defines "punta" as "avanzado y reciente en su género"
Oxford Concise defines "state-of-the-art" as "incorporating the newest ideas and most up-to-date features"
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-02-22 11:39:10 GMT)
--------------------------------------------------
Your paragraph is all about the modern , vanguard services in the town, so I think "deportes de punta" would come over best as:
"state-of-the-art sports facilities"
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-02-22 11:34:22 GMT)
--------------------------------------------------
RAE defines "punta" as "avanzado y reciente en su género"
Oxford Concise defines "state-of-the-art" as "incorporating the newest ideas and most up-to-date features"
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-02-22 11:39:10 GMT)
--------------------------------------------------
Your paragraph is all about the modern , vanguard services in the town, so I think "deportes de punta" would come over best as:
"state-of-the-art sports facilities"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks very much"
21 mins
favourite/preferred/most popular/most practised/fashionable sports
These could be five meaning for "deportes de punta" in Spain. There's not a specific "dictionary" word for ·de punta" in this particular context, as far as I know. Personally, I would use "fashionable" since they talk about people with good taste and sophisticated...
Maybe some other colleague can think of a better rendering.
Maybe some other colleague can think of a better rendering.
25 mins
Most popular sports
NBA, ATP, FIFA, golf, Formula Racing, etc.
+2
24 mins
trendy/fashionable sports
Son los deportes más "de onda" para gente, como sugiere el párrafo, sofisticada...
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-02-22 11:51:11 GMT)
--------------------------------------------------
"Cutting edge" sports.... es lo que hubiera querido escribir primero y como suele suceder, lo tenía "en la punta de la lengua"...
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-02-22 11:51:11 GMT)
--------------------------------------------------
"Cutting edge" sports.... es lo que hubiera querido escribir primero y como suele suceder, lo tenía "en la punta de la lengua"...
Peer comment(s):
agree |
Bubo Coroman (X)
: the place sounds to me very much like San Sebastián in the Basque Country, if so the sports would be Basque sports... I would go for "trendy" to say it short and sweetly
3 hrs
|
Thanks Debs! Yes, it's definitely "must do" sports for the privileged few...
|
|
agree |
T.P. Nina Liberman
3 days 1 hr
|
+3
29 mins
Cutting edge sports
Es mi versión favorita, como explico en mi respuesta anterior.
Peer comment(s):
agree |
Cinnamon Nolan
19 hrs
|
Thanks Cinnamon!
|
|
agree |
Maria Isabel Sarmiento
23 hrs
|
¡Gracias María Isabel!
|
|
agree |
Almudena Grau
1 day 1 hr
|
¡Gracias Almudena!
|
Discussion
(only I still can't find any references in Google after learning that it's a familiar expression in Spanish!)