Glossary entry

English term or phrase:

half bad

Portuguese translation:

não é tão ruim assim

Added to glossary by Cristina Spohr
Feb 22, 2009 12:04
15 yrs ago
English term

half bad

Non-PRO English to Portuguese Other Idioms / Maxims / Sayings expressão
Qual é a tradução de "half bad" como no contexto abaixo?

Ginger has been shown to be effective in treating motion sickness by affecting the stomach. How? Researchers aren't sure, but it's worth a try, and it doesn't taste half bad.

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

não é tão ruim assim

.
Peer comment(s):

agree Isabel Maria Almeida
3 mins
agree Flavia Martins dos Santos
51 mins
agree aoliveira09 (X)
1 hr
agree Katarina Peters
2 hrs
agree Lúcia Leitão
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins

(o gosto não é) tão ruim/mau

:)
Peer comment(s):

agree Lúcia Leitão
7 hrs
Something went wrong...
+1
4 mins

(o gosto) não é de todo ruim

outra opção.
Peer comment(s):

agree Flavia Martins dos Santos
52 mins
obrigada, Flávia.
Something went wrong...
5 mins

até sem sabe muito mal

Also, not half bad; not so or too bad; not too shabby. Fairly good, as in Not bad, said the conductor, but we need to play the scherzo again, or The movie wasn't half bad, but Jerry wanted to go home, or Our garden's not too bad this year, or How are things going?--Not too shabby. All of the terms involving bad, which imply that something is less bad than it might be, date from the mid-1700s. The last variant, using shabby in the sense of "inferior," is slang of the late 1900s.
Something went wrong...
11 mins

assim, assim

Sugestão...
Something went wrong...
53 mins

menos mal

I would translate it this way:

...e até tem um gosto menos mal.
...and it doesn't taste half bad.
Something went wrong...
2 hrs

sofrível

Also, not half bad; not so or too bad; not too shabby. Fairly good, as in Not bad, said the conductor, but we need to play the scherzo again, or The movie wasn't half bad, but Jerry wanted to go home, or Our garden's not too bad this year, or How are things going?--Not too shabby. All of the terms involving bad, which imply that something is less bad than it might be, date from the mid-1700s. The last variant, using shabby in the sense of "inferior," is slang of the late 1900s.


--------------------------------------------------------------------------------
Something went wrong...
7 hrs

nada mal

English Idioms WM 1.3a

half-bad
quite good, okay, ain’t half-bad
--------------------------------------------------------------------------------
Here, have one of these chocolates. They aren't half-bad.

quite good
bastante bom, nada mal
Something went wrong...
1 day 5 hrs

suportável

A suggestion.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search