Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
no en forma continua o permanente
English translation:
not on a regular or long-term basis
Added to glossary by
hfp
Apr 17, 2009 17:16
15 yrs ago
11 viewers *
Spanish term
no en forma continua o permanente
Spanish to English
Social Sciences
Journalism
Hola a todos:
Gracias por ayudarme con este articulo. Hay otra parte que me cuesta traducir al inglés de forma elocuente. Dice así: "Efectivamente él reconoce en alguna ocasión haber estado en este local, no en forma continua o permanente. Él ha dicho que nunca ha estado, en el sentido que no ha permanecido en el local en compañía de una delegración extranjera que acompañó a dejar al local", intentó explicar Ricardo Navarrete a radio Cooperativa.
Lo que me cuesta es "no en forma continua o permanente". ¿Sería algo así como "not continuously"? Me parece redundante en español. ¿Qué opinan? Gracias :)
Gracias por ayudarme con este articulo. Hay otra parte que me cuesta traducir al inglés de forma elocuente. Dice así: "Efectivamente él reconoce en alguna ocasión haber estado en este local, no en forma continua o permanente. Él ha dicho que nunca ha estado, en el sentido que no ha permanecido en el local en compañía de una delegración extranjera que acompañó a dejar al local", intentó explicar Ricardo Navarrete a radio Cooperativa.
Lo que me cuesta es "no en forma continua o permanente". ¿Sería algo así como "not continuously"? Me parece redundante en español. ¿Qué opinan? Gracias :)
Proposed translations
(English)
4 +7 | not on a regular or long-term basis | Jennifer Levey |
4 | recurringly or permanently | Andres Pacheco |
4 | not constantly or in an ongoing fashion (permanently) | Michael Powers (PhD) |
Proposed translations
+7
4 mins
Selected
not on a regular or long-term basis
My reading ...
Note from asker:
Muchas gracias, mediamatrix. Que estés bien. :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
1 min
recurringly or permanently
...
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2009-04-17 17:18:05 GMT)
--------------------------------------------------
Not recurringly or permanently
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2009-04-17 17:18:05 GMT)
--------------------------------------------------
Not recurringly or permanently
Note from asker:
Gracias, Andres. :) |
4 mins
not constantly or in an ongoing fashion (permanently)
Mike :)
Note from asker:
Me parece una traducción posible. :) |
Something went wrong...