Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
biofuel
German translation:
Biokraftstoff, Biobrennstoff, Biotreibstoff (evtl. biologische Energieträger)
Added to glossary by
Steffen Walter
Dec 6, 2002 16:01
21 yrs ago
English term
biofuel
Non-PRO
English to German
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
chemical
Besides, in the following years, the use of biofuels could increase dramatically, first to satisfy an also increasing demand for diesel fuels but also due to political reasons.
Proposed translations
(German)
Proposed translations
+7
2 mins
Selected
Biokraftstoff
.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-06 16:06:57 (GMT)
--------------------------------------------------
made from plant material e.g.. rape fuel is used in agricultural machinery
--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-06 16:08:29 (GMT)
--------------------------------------------------
www.lt.fh-koeln.de/forschung/biokraftstoff.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-06 16:30:12 (GMT)
--------------------------------------------------
und in der nächsten Frage taucht dann auch rape seed auf.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-06 16:06:57 (GMT)
--------------------------------------------------
made from plant material e.g.. rape fuel is used in agricultural machinery
--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-06 16:08:29 (GMT)
--------------------------------------------------
www.lt.fh-koeln.de/forschung/biokraftstoff.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-06 16:30:12 (GMT)
--------------------------------------------------
und in der nächsten Frage taucht dann auch rape seed auf.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Das hört sich ebenso gut an wie Biotreibstoff oder -brennstoff (letzteres vielleicht nicht ganz so. Bin jedenfalls immer ganz froh über Referenzen. Vielen Dank für die Mühe! (Und sorry für den spärlichen Kontext.)"
2 mins
Bio-Brennstoffe
oder Bio-Energieträger wär vielleicht noch besser
+3
2 mins
Biotreibstoff
-
--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-06 16:05:13 (GMT)
--------------------------------------------------
wow, a 4-horse photo finish
--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-06 16:05:13 (GMT)
--------------------------------------------------
wow, a 4-horse photo finish
Peer comment(s):
agree |
Geneviève von Levetzow
5 mins
|
agree |
nettranslatorde
: Das isses! (Siehe ADAC-Mitgliederzeitschrift)
23 mins
|
agree |
RWSTranslati (X)
: oder auch: Bio-Treibstoff
34 mins
|
+1
2 mins
biologischer Treibstoff
würde ich sagen...
3 mins
von Biokraftstoffen
siehe Google u.a.
10 mins
Biobenzin
... Projekt zwei ist offenbar mehrere Schritte weiter. Ab 2001soll eine Fabrik im
sächsischen Freiberg "Biobenzin" aus nachwachsenden Rohstoffen herstellen. ...
Und noch mehr Belege.
sächsischen Freiberg "Biobenzin" aus nachwachsenden Rohstoffen herstellen. ...
Und noch mehr Belege.
1 hr
Biokraftstoff (Raps=rape seed)
m.E. die treffenden Ausdrücke
Peer comment(s):
neutral |
langnet
: wurde oben schon einmal vorgeschlagen, ein "agree" hätte es auch getan. Vielleicht einfach übersehen? Passiert ja manchmal :-)
37 mins
|
nicht übersehen, ich wollte nur den Raps irgendwo unterbringen und war mir nicht sicher, wo...
|
Something went wrong...