10:23 May 7, 2009 |
German to French translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Formation commerciale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geneviève von Levetzow Local time: 12:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Spare in der Not - dann hast Du in der Zeit |
| ||
Les épargnes faites dans la misère aident à se débrouiller à la longue |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
\\\"Spare in der Not - dann hast Du in der Zeit\\\" se restreindre par temps de crise - permet de lâcher du lest par la suite Explanation: se serrer la ceinture par ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
C’est dans le besoin qu’il faut épargner, afin de collecter dans le futur Explanation: Une autre possible expression correspondant au texte allemand Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
C’est dans le besoin qu’il faut épargner, afin de récolter dans le futur Explanation: Ou de "récolter"... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Suivez l'exemple de la fourmi, pas celui de la cigale//Faites comme la fourmi, pas comme la cigale Explanation: - |
| |
Grading comment
| ||